AHORA TODOS - перевод на Русском

теперь все
ahora todo
es todo
está todo
cosas ahora son
actualmente todos
todo va
ya ha pasado todo
bien , todo
ahora todo el mundo lo
сейчас все
ahora todo
todo está
esto es
en la actualidad , todas
ahora las cosas están
нам всем
a todos nos
todos nosotros
todos tenemos que
todos estamos
todos lo
creo que todos
ahora todos
ir todos
todos somos
сейчас всем
ahora todo
todo está
esto es
en la actualidad , todas
ahora las cosas están
сегодня у каждого
в настоящее время все
en la actualidad , todos
actualmente , todos
hasta la fecha , todas
ahora todos
en estos momentos , todos
hoy todos
отныне все
ahora todo
en adelante , todos

Примеры использования Ahora todos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ahora todos a la cama que mañana tenemos que madrugar.
Мы все идем в постель… а завтра рано встаем.
Ahora todos se enterarán.
Все теперь об этом узнают.
Ahora todos los árboles de Fillory están enfadados
Теперь все деревья Филлори в ярости
Ahora todos los chicos me están acosando
Сейчас все парни меня травят,
¿El quinto dentista claudicó y ahora todos recomiendan Trident?
И теперь все дантисты рекомендуют" Колгейт"?
Ahora todos tenéis que ayudarme muchísimo.
Сейчас все вы должны мне очень помочь.
Y ahora todos los chicos de la Casa Mí son la guinda a cabo.
И теперь все ребята в части игнорируют меня.
Bien, ahora todos los patos serán nuestros.
Ну, теперь вся утка наша.
Pero ahora todos ellos se han cambiado, creo, a Audi.
Но сейчас все они пересели на Audi, я думаю.
Bueno, entonces… Ahora todos sabemos que esto fue una funeraria.
( Питер) Итак… теперь все мы знаем, что здесь было похоронное бюро.
Ahora todos vosotros vigilad cuidadosamente.
Теперь, все смотрите очень внимательно.
Ahora todos ustedes van a ver mi película en el cine el dia que abre!
Теперь все вы посмотрите мой фильм в день премьеры!
Ahora todos los coches están cubiertos de nieve.
Но сейчас все машины в снегу.
Ahora todos van a pensar que copié a la niña lista.
Атеперь все решат, что я взяла пример с тебя.
Y ahora todos tus problemas están resueltos.
И теперь все твои проблемы решены.
Ahora todos debemos aceptar una disciplina presupuestaria
Сейчас все мы должны следовать строгой бюджетной
Ahora todos necesitamos ser equipos de boxes.
Нам всем сейчас нужно быть ремонтными бригадами.
¡Con que ahora todos los blancos son unos mentirosos!
О, значит теперь все белые люди лжецы?
Grandioso, ahora todos saben que mi esposa esta quitándole la virginidad a Jesus.
Отлично, теперь каждый знает, что моя жена лишает Иисуса девственности.
Ahora todos hemos visto la ropa interior sucia de los demás.
Теперь все мы видели грязное белье друг друга.
Результатов: 247, Время: 0.0861

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский