AL FONDO - перевод на Русском

в фонд
al fondo
a la fundación
a la caja
на дно
al fondo
hacia abajo
a pique
a hundir
a caer
al suelo
к существу
al fondo
a la sustancia
a la esencia
a la criatura
al contenido
фонда в
al fondo
a la fundación
a la caja
на дне
al fondo
hacia abajo
a pique
a hundir
a caer
al suelo
в фонде
al fondo
a la fundación
a la caja
в фонда
al fondo
a la fundación
a la caja

Примеры использования Al fondo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cifras comparadas correspondientes al Fondo de Programas Suplementarios.
Сравнительные данные по Фонду дополнительных программ.
Tenemos una al fondo.
У нас есть один сзади.
Historia allí al fondo.
История прохидит вон там сзади.
Viaje al fondo del mar.
Он назывался" Путешествие на дно морское".
Ahora llegaremos al fondo de la frase de Nellie.
Теперь мы доберемся до сути слов Нэлли.
Ni siquiera he empezado a acercarme al fondo de la roca.
Я еще даже не приблизился ко дну.
Stitch la arrastró al fondo.
Ститч тащит ее ко дну.
Actualmente, el UNICEF no adeuda cantidad alguna de dinero al Fondo.
В настоящее время ЮНИСЕФ не имеет задолженности перед Фондом.
Keebler dijo que estaba al fondo.
Киблер сказал, что это где-то сзади.
Por respeto a esa labor, no se propone responder al fondo de las acusaciones.
Из уважения к этой работе оратор не имеет намерения отвечать по существу.
Estoy instalando cámaras de seguridad al frente y al fondo de este sitio.
Я устанавливаю камеры наблюдения спереди и сзади этого места.
Enviando la flota completa al fondo del océano.
И отправим целую флотилию на дно океана.
Mandarla al fondo de un lago.
Отправили ее на дно озера.
Hablaré con él personalmente, para llegar al fondo de la cuestión.
Я поговорю с ним сам, и доберусь до сути дела.
con esas piedras irás tranquilamente al fondo del mar.
ты спокойно пойдешь на дно моря.
Hay un vale para cambiar el regalo pegado al fondo de la caja.
Подарочная квитанция приклеена ко дну коробки.
Objetivo principal al fondo.
Главная мишень сзади.
La cabina del DJ, al fondo.
В диджейской будке сзади.
Comentarios del autor con respecto a la admisibilidad y al fondo.
Замечания автора относительно приемлемости и по существу дела.
Se había omitido establecer en el contrato normas aplicables al fondo del litigio.
В договоре ничего не говорилось о правовых нормах, применимых по существу дела.
Результатов: 9652, Время: 0.1147

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский