ФОНД - перевод на Испанском

fondo
фонд
фон
тщательно
подробно
глубоко
существу
дне
ЮНФПА
углубленного
средств
fundación
фонд
создание
организация
основание
ФООН
caja
ящик
сейф
контейнер
коробок
коробку
фонда
кассу
шкатулку
наличности
коробочку
foundation
фонд
фаундейшн
фаундэйшн
fund
фонд
фанд
fondos
фонд
фон
тщательно
подробно
глубоко
существу
дне
ЮНФПА
углубленного
средств

Примеры использования Фонд на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Весь Фонд: инвестиции в валютах, иных, чем доллары США а/.
Total de la Caja: monedas distintas del dólar de los Estados Unidosa.
Весь Фонд: компоненты портфеля инвестиций.
Total de la Caja: componentes de la cartera.
Фонд самострахования.
Fondo de autoseguro.
Гватемальский фонд развития коренного населения.
Fondo de Desarrollo Indígena Guatemalteco.
Фонд развития Ирака.
Fondo de Desarrollo para el Iraq.
Фонд солидарности.
Fondo de solidaridad.
Фонд помощи.
Fondo de ayuda.
Фонд поддержки местной природоохранной деятельности-- Фагель.
Fondo de apoyo a la gobernanza local del medio ambiente- Fagel.
Фонд образования.
Fondo de Educación.
Фонд развития женщин маори.
Fondo de Desarrollo de la mujer maorí.
Фонд восстановления Гаити.
Fondo de Reconstrucción de Haití.
Фонд добровольных взносов организации объединенных наций.
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura.
Фонд солидарности молодежи.
El Fondo de solidaridad para la juventud.
Фонд обеспечения персонала избегает любых нежелательных рисков при инвестировании.
No se incluyen en las inversiones de la Caja de Previsión riesgos no aceptados.
Председатель, Фонд Женевы.
Presidente de la Fondation pour Genève.
Полученные взносы и невыплаченные объявленные взносы в целевой фонд для поддержки процесса переговоров по состоянию на 24 октября 1996 года.
CONTRIBUCIONES Y PROMESAS PENDIENTES DE CONTRIBUCION AL FONDO FIDUCIARIO DE APOYO AL PROCESO DE NEGOCIACION RECIBIDAS AL 24 DE OCTUBRE DE 1996.
Многосторонний фонд, учрежденный в соответствии с монреальским протоколом по веществам, разрушающим озоновый слой.
FONDO MULTILATERAL ESTABLECIDO EN VIRTUD DEL PROTOCOLO DE MONTREAL RELATIVO A LAS SUSTANCIAS QUE AGOTAN LA CAPA DE OZONO.
Каждый экспериментальный проект представляет собой оборотный кредитный фонд, в который ежегодно вносятся регулярные взносы из общих ассигнований ИНДИСКО и непосредственно от некоторых доноров.
Cada proyecto experimental cuenta con un fondo rotatorio de préstamos que anualmente recibe contribuciones ordinarias de la asignación general de fondos del Programa INDISCO y directamente de algunos donantes.
Фонд подчеркнул, что аборты не относятся к числу методов планирования семьи
El FNUAP subrayó que el aborto no era un método de planificación de la familia
Благотворительный фонд развития был создан в Камеруне в 2000 году для решения проблем бедности,
La Fondation généreuse developpement se creó en el Camerún en el año 2000, para abordar los
Результатов: 75938, Время: 0.076

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский