FOND - перевод на Русском

фонд
fond
nadace
nadaci
fund
foundation
charita
MMF
пул
poole
fond
kulečníku
bazén
pool
МВФ
MMF
mezinárodní měnový fond
fond
IMF
траст
trust
fond
společnost
средства
prostředky
nástroje
peníze
zdroje
finance
fondy
léky
způsoby
léčiva
pomůcky
фонда
fond
nadace
nadaci
fund
foundation
charita
MMF
фондом
fond
nadace
nadaci
fund
foundation
charita
MMF
фонду
fond
nadace
nadaci
fund
foundation
charita
MMF
пула
poole
fond
kulečníku
bazén
pool

Примеры использования Fond на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Proto ses zaměřil na Traskův fond.
Поэтому ты нацелился на фонды Траска.
Andrewovi a Danielle svěřenecký fond?
Для Эндрю и Даниэль трастовые фонды?
Vy obě máte svůj svěřenecký fond.
У вас обеих есть трастовые фонды.
Mám typ na sexy malý soukromý akciový fond.
Я тут узнал о маленьком частном акционерном фонде.
Klíčovým nástrojem je Celosvětový fond pro boj proti AIDS,
Ключевые инвестиции сейчас направляются во Всемирный фонд по борьбе со СПИДом,
Použij Frankův volební fond.
Используй средства из фонда на переизбрание Фрэнка.
V 90. letech jsem mu pomohla rozfofrovat jeho svěřenecký fond.
Я помогла ему с трастовым фондом в 90- х.
Máme fond na výšku, co nám babička Sharon založila.
У нас есть деньги для колледжа, которые оставила бабушка Шэрон.
Zajišťovací fond.
Хедж- фонд… Вонерич.
Děkuji, že jste přispěli na fond cesty do vězení.
Спасибо за пожертвование в фонд" попади- в- тюрьму.
Bernard Lanier, právník, co spravuje náš rodinný fond, proč?
Бернард Ланье, управляющий семейным трастовым фондом. А что?
Který podílový fond má 36,8 tis. hlasů?
Какой из инвестиционных фондов имеет 36 800 голосов?
K jinému účelu společnost zvláštní rezervní fond použít nesmí.
Резервный капитал не может быть использован для других целей.
Tuto cenu nyní uděluje Nadační fond TREBBIA.
После этого фонд получил премию РБК.
Například fond Arca Capital CEE má minimální investici stanovenou ve výši 5 milionů korun.
Например, в фонде Arca Capital CEE минимальной инвестицией является сумма 5 миллионов крон.
Ne, vytváří nějaký fond a posílá tam všechny peníze.
Нет, он создал что-то вроде доверительного фонда, и он перечисляет туда все свои деньги.
Má svěřenecký fond.
Мальчик с трастовым фондом.
Založil na vaše jméno fond.
Он учредил трастовый фонд на твое имя.
Trick založí fond pro mámu.
Трик собирается открыть трастовый фонд для моей мамы.
A ten fond je důvodem, proč po něm spálila všechny stopy.
И именно ради фонда она сожгла все упоминания о нем.
Результатов: 902, Время: 0.1397

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский