ФОНД - перевод на Немецком

Stiftung
фонд
благотворительной организации
благотворительность
Fonds
фонд
средства
МВФ
Foundation
фонд
организацию
Fond
фонд
Fund
фонд
находка
открытие
Ośrodek
фонд
IWF
МВФ
FSF
ФСПО

Примеры использования Фонд на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Фонд предназначен для помощи всем людям?
Diese Stiftung soll allen Menschen helfen?
Фонд не заменит существующие патентные законы,
Der Fonds würde das bestehende Patentrecht nicht ersetzen,
Фонд восстановления Является ли Ethereum- х“ Определение моментов,” Разработчик говорит Kasireddy.
Fund Recovery ist Astraleum der“definierende Moment,” Entwickler Kasireddy Says.
Право прочесть- Проект GNU- Фонд свободного программного обеспечения.
Das Recht zu lesen- GNU-Projekt- Free Software Foundation.
Более мягкий, щедрый фонд.
Dem netteren, zahmeren Fond.
Ее фонд представлял террориста.
Ihre Stiftung vertrat den Bombenattentäter.
Предлагаемый зеленый фонд будет соответствовать этим требованиям.
Der vorgeschlagene Grüne Fonds würde diesem Kriterium entsprechen.
Источник: Фонд мира.
Quelle: Fond für Frieden.
Вирусный код и прививки- Проект GNU- Фонд свободного программного обеспечения.
Viraler Quellcode und Schutzimpfung- GNU-Projekt- Free Software Foundation.
Локуст"? Фонд?
Locust Fund.
Международный фонд сельскохозяйственного развития ИФАД.
Internationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung IFAD.
Этот фонд большей частью финансируется Ага Ханом.
Diese Stiftung wird überwiegend privat durch Aga Khan finanziert.
Мы упомянули там стипендиальный фонд.
Ein Fond für Schulgeld.- Und?
Опасность электронных книг- Проект GNU- Фонд свободного программного обеспечения.
Die Gefahr von elektronischen Büchern- GNU-Projekt- Free Software Foundation.
Как знак благодарности- Фонд воздействия Mintos.
Inspiriert von Dankbarkeit: Der Mintos Impact Fund.
Гессенский фонд исследования мира и конфликтов.
Hessische Stiftung Friedens- und Konfliktforschung.
К сожалению, Всемирный фонд уже находится в состоянии финансового кризиса.
Leider befindet sich der Globale Fonds bereits in einer Budgetkrise.
Это 27 Equity- нью-йоркский хедж- фонд.
Es ist dieses- 27 Equity, ein New Yorker Hedge Fond.
Операционные системы Apple вредоносны- Проект GNU- Фонд свободного программного обеспечения.
Apples Betriebssysteme sind Schadsoftware- GNU-Projekt- Free Software Foundation.
Это будет фонд мирового уровня.
Das wird eine Stiftung von Weltrang.
Результатов: 734, Время: 0.0688

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий