ASESORAN - перевод на Русском

консультируют
asesoran
asesoramiento
aconsejan
consultan
proporciona
son asesores
предоставляют консультации
asesoran
proporcionan asesoramiento
prestan asesoramiento
ofrecen asesoramiento
brinda asesoramiento
дают консультации
asesoran
proporciona asesoramiento
рекомендации
recomendaciones
asesoramiento
orientación
консультирование
asesoramiento
asesorar
orientación
consultoría
consulta
asesoría
консультирующих
asesoran
de asesoramiento
консультирует
asesora
presta asesoramiento
aconseja
consulta
proporciona asesoramiento
ofrece asesoramiento
está asesorando
brinda asesoramiento
ha asesorado
proporciona orientación
консультирующими
asesoran
оказывают консультативную помощь
prestan asesoramiento
asesorar
оказывают консультации

Примеры использования Asesoran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los abogados que trabajan con estas organizaciones no gubernamentales asesoran a los refugiados acerca de su situación
Юристы, оказывающие помощь этим НПО, дают консультации беженцам в отношении их статуса
Los Consejos asesoran al Gobierno de la RAE de Hong Kong sobre los asuntos concernientes a los distritos
Советы консультируют правительство САРКГ по касающимся округов вопросам и организуют культурно- развлекательные мероприятия,
Orientan y facilitan el proceso de gestión del riesgo y asesoran sobre el uso de instrumentos,
Направляют и содействуют продвижению процессов управления рисками и предоставляют консультации в отношении использования инструментария,
Actualmente hay más de 600 órganos consultores y estatutarios que asesoran al Gobierno sobre una amplia gama de cuestiones que tienen relación directa con la vida cotidiana de la mujer
В настоящее время в Гонконге действует более 600 правительственных консультативных и статутных органов, которые консультируют правительство по широкому кругу вопросов, имеющих прямое отношение к повседневной жизни женщин
Además, formulan programas y asesoran sobre el establecimiento y el fortalecimiento de los mecanismos institucionales que promueven la igualdad entre los géneros en todas las esferas de la vida
Кроме того, они разрабатывают программы и дают консультации по вопросам создания и укрепления организационных механизмов, которые содействуют гендерному равенству во всех сферах жизни
administrativos especializados que asesoran al Gobierno sobre la seguridad de los productos
регулирующих органов, которые оказывают консультации правительству по вопросам безопасности продуктов
otros colaboradores estratégicos que en la actualidad asesoran a las autoridades locales sobre cuestiones relativas a la reforma del sector de la seguridad.
других стратегических партнеров, которые в настоящее время предоставляют консультации местным властям по вопросам реформы в секторе безопасности.
Los planificadores de la UNOAU también asesoran a la Unión Africana en el desarrollo de la Fuerza Africana de Reserva,
Специалисты ОООНАС по планированию также консультируют Африканский союз по вопросам формирования Африканских резервных сил,
no solo asesoran a sus miembros, sino que también los representan en los procedimientos judiciales en materia laboral
Объединение австрийских профсоюзов: они не только дают консультации своим членам, но и представляют их интересы в судах по рассмотрению трудовых
El Sr. Ogawa dice que los órganos de derechos humanos del Ministerio de Justicia vigilan de cerca la situación en lo que respecta a la discriminación de los extranjeros y asesoran a todas las instituciones de derechos humanos sobre la mejor forma de combatir la discriminación racial.
Г-н Огава говорит, что органы по правам человека Министерства юстиции внимательно отслеживают ситуацию в области дискриминации в отношении иностранцев и предоставляют консультации всем учреждениям по правам человека о средствах повышения эффективности борьбы с расовой дискриминацией.
Miembro de diversos comités que asesoran al Gobierno acerca de la estructura
Член различных комитетов, консультирующих правительство по структуре
Varias tienen comités que asesoran a fideicomisos universitarios sobre cuestiones ambientales,
Несколько имеют комитеты, которые консультируют университетских попечителей по вопросам экологии,
No se trata aquí de expertos de otro Estado o de una organización internacional que asesoran a un gobierno, ni de funcionarios asignados a otro EstadoComentario al artículo 9, párr. 2.
Речь не идет о консультирующих правительство экспертах из другого государства или международной организации или отдельных должностных лицах, командированных в другое государствоКомментарий к статье 9, пункт 2.
Las Unidades Regionales de Ingeniería asesoran a los comandantes sobre todos los aspectos de ingeniería de la construcción;
Секция региональных инженерных подразделений консультирует командиров по всем аспектам инженерно-строительных работ,
Entre estos asesores se incluyen asesores jurídicos a nivel del Ministerio de Defensa, que asesoran al Ministro,
Это включает как юрисконсультов на уровне Министерства обороны, которые консультируют министра, начальника штаба обороны
El grupo de expertos que asesoran al Relator Especial se asegura de que las organizaciones no
Деятельность группы экспертов, консультирующих Специального докладчика, обеспечивает взаимодействие между неправительственными организациями,
Esta propuesta dejaría a la Oficina de Asuntos Jurídicos en la situación insostenible de tratar de crear una línea imaginaria entre los abogados que asesoran a los departamentos en materia de investigaciones y los que asesoran a los investigadores.
Это предложение поставило бы Управление по правовым вопросам в невозможную ситуацию, когда оно пыталось бы провести воображаемую линию между юристами, консультирующими департаменты по вопросам расследований, и юристами, консультирующими следователей.
Los grupos de trabajo asesoran a la Subsecretaria General
Эти рабочие группы консультируют помощника Генерального секретаря
consistir en los servicios de expertos que asesoran a las autoridades oficiales sobre modelos adecuados, así como en el suministro de información técnica
включать услуги экспертов, консультирующих правительственные органы в отношении выбора подходящих форм
Asesoran al oficial designado,
Консультируют уполномоченное должностное лицо,
Результатов: 126, Время: 0.1037

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский