Она обеспечивает подготовку кадров и консультирование по техническим вопросам и выступает в качестве центра передового опыта в области водоснабжения
Suministra capacitación y consultoría técnicas y sirve de centro de conocimientos especializados en la esfera del agua
Консультирование по вопросам управления,
Consultoría en cuestiones de gestión,
Этот Отдел оказывает юридическую помощь, предусматривающую консультирование женщин по юридическим и административным аспектам рассмотрения поданных жалоб.
La asesoría legal que brinda esta unidad pretende que las mujeres tengan certeza jurídica en el diligenciamiento administrativo y judicial de las denuncias planteadas.
Профессиональная подготовка, консультирование и сертификация с целью улучшения управления предприятиями
Capacitación, asesoría y certificación, que apunta a mejorar la gestión empresarial
Научные исследования и разработки, консультирование и профессиональная подготовка по вопросам санитарии, организации удаления отходов,
Prestar servicios de investigación y desarrollo, consultoría y capacitación en saneamiento,
Лечение и консультирование 2515 сотрудников Департамента операций по поддержанию мира и прибывающих сотрудников миссий.
Consulta y tratamiento médicos de 2.515 funcionarios del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y del personal de misiones de visita.
Консультирование и наставление родителей
Asesoría y orientación para padres
Исследования, общественно-полезная деятельность и консультирование по гендерным аспектам политики,
Investigaciones, servicios comunitarios y consultoría en el género en la política de desarrollo;
Посредничество и консультирование со всеми политическими партиями
Mediación y consulta con todos los partidos políticos
наставничество и консультирование своих местных коллег на всех уровнях.
supervisando y asesorando a sus homólogos locales a todos los niveles.
Систематическое участие и консультирование в процессе принятия решений,
Participación y consulta sistemáticas en los procesos de adopción de decisiones,
Консультирование судебных органов посредством проведения консультационных совещаний
Asesoría al poder judicial mediante reuniones consultivas
Подготовка рекомендаций и брифингов по итогам ревизий операций по поддержанию мира, консультирование руководства и проведение расследований.
Asesoramiento y reuniones informativas sobre auditorías, consultorías de gestión e investigaciones para las operaciones de mantenimiento de la paz.
Участие в рассмотрении в рамках межамериканской системы дел, связанных с применением пыток, и консультирование междисциплинарных групп.
Litigio de casos ante el sistema interamericano para casos de tortura y asesoría a equipos interdisciplinarios.
проведение расследований, консультирование и председательство в апелляционных органах.
la investigación, la consultoría y la presidencia de órganos de apelación.
участие в политической жизни и предварительное консультирование.
derechos de propiedad colectiva, participación política y consulta previa.
Подготовка рекомендаций и брифингов по итогам ревизий операций по поддержанию мира, консультирование руководства и проведение расследований.
Servicios de asesoramiento y presentaciones de información sobre auditorías, consultorías de gestión e investigaciones en relación con las operaciones de mantenimiento de la paz.
подготовку, консультирование, контроль и инструктаж личного состава подразделения чадской полиции, именуемого СОП.
capacitará, asesorará, supervisará y orientará a los agentes del DIS, la dependencia de policía del Chad.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文