ASESORA - перевод на Русском

советник
asesor
consejero
abogado
concejal
консультирует
asesora
presta asesoramiento
aconseja
consulta
proporciona asesoramiento
ofrece asesoramiento
está asesorando
brinda asesoramiento
ha asesorado
proporciona orientación
консультант
consultor
asesor
consejero
especialista
консультирование
asesoramiento
asesorar
orientación
consultoría
consulta
asesoría
юрисконсульт
asesor jurídico
consejero jurídico
abogado
asesoría jurídica
jurisconsulto
asesor letrado
советника
asesor
consejero
abogado
concejal
консультативная
consultivo
asesor
советником
asesor
consejero
abogado
concejal
советнику
asesor
consejero
abogado
concejal
консультантом
consultor
asesor
consejero
especialista
консультанта
consultor
asesor
consejero
especialista
консультирующим
консультирования
asesoramiento
asesorar
orientación
consultoría
consulta
asesoría

Примеры использования Asesora на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿En qué campo asesora?
И в какой же области он консультирует?
El Ministerio de Salud asesora y realiza gratuitamente pruebas voluntarias.
Министерство здравоохранения проводит бесплатные добровольные консультации и анализы.
Asesora del Ministro de Justicia del Canadá en la reunión de 1999 de los Ministros de Justicia
Советник при министре юстиции Канады на совещании министров юстиции и генеральных прокуроров Северной
La actual Junta de la Escuela Superior del Personal se reconfiguraría y se transformaría en una junta asesora para garantizar la calidad
Нынешний совет Колледжа персонала будет преобразован в консультативный совет для обеспечения качественной
Asesora del Ministro de Derechos de la Mujer,
Советник министра по правам женщин,
Asesora al Secretario General Adjunto sobre las políticas
Консультирует заместителя Генерального секретаря по вопросам политики
Asesora de la delegación de China en el trigésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
Год советник делегации Китая на тридцать пятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
Entre los cargos que ha ocupado anteriormente figuran los de Directora del Instituto de Estudios Laborales y Sociales y Asesora del Gobierno de Polonia
Предыдущие должности: директор Института труда и социальных исследований и консультант польского правительства в качестве члена Совета экономики
Asesora del Gabinete del Primer Ministro,
Советник канцелярии премьер-министра. Отвечала за проведение
Ésta es un órgano de dirigentes tradicionales que asesora al Parlamento sobre cualquier cuestión de importancia nacional.
являющаяся органом традиционных лидеров, который консультирует парламент по любым вопросам общенационального значения.
Asesora a organizaciones, empleadores
Консультирование организаций, предприятий
Asesora en la Sala de lo Penal de Oslo para casos de violación,
Эксперт- консультант суда присяжных в Осло- дела,
Sra. Mona Khalil, asesora, Oficina de Asuntos Jurídicos,
Г-жа Мона Халиль, юрисконсульт, Управление по правовым вопросам,
Asesora a los sectores público
Консультирование государственного и частного секторов
Fiscal principal del Estado y asesora parlamentaria del Ministerio de Justicia de Uganda(1978 a 1990).
Главный государственный атторней и юрисконсульт парламента, министерство юстиции Уганды( 1978- 1990 годы).
El Gabinete formula la política de gobierno, asesora al Presidente en materia de política nacional
Кабинет формулирует политику правительства и отвечает за консультирование президента по вопросам политики правительства
En colaboración con la Asesora sobre la Condición de la Mujer en la Administración Pública, la Dirección ha promovido activamente los intereses de los supervisores de la posición de la mujer en los ministerios gubernamentales.
В сотрудничестве с советником по положению женщин на гражданской службе Управление активно поддерживает интересы инспекторов по вопросам положения женщин в правительственных министерствах.
Asesora del equipo del Gobierno encargado de un préstamo del Banco Mundial por 220 millones de dólares destinado a un programa del sector vial.
Юрисконсульт правительственной группы по фонду Всемирного банка в размере 220 млн. долл. США для осуществления программы в автодорожном секторе.
Asesora a las oficinas exteriores sobre el tipo,
Консультирование отделений на местах по вопросам выбора,
Asimismo, ha trabajado como asesora técnica y negociadora del Mecanismo Regional de Negociación del Caribe en los ámbitos de la protección de datos,
Она также работала техническим консультантом и участвовала в переговорах в рамках Карибского регионального механизма по ведению переговоров о защите данных,
Результатов: 2495, Время: 0.16

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский