AVERIGÜE - перевод на Русском

узнает
sabrá
descubre
se entere
reconoce
entera
averigua
aprende
en saberlo
выясните
averigua
descubre
encuentren
ver
пойму
entiendo
veo
comprendo
averigüe
descubra
daría cuenta
выяснит
descubre
averigüe
sabrá
encuentra
найти
encontrar
buscar
hallar
conseguir
localizar
descubrir
averiguar
encuentro
я разберусь
yo me encargo
me encargaré
yo me ocuparé
trataré
lidiaré
lo tengo
me haré cargo
lo tengo controlado
me las arreglaré
yo lo resolveré
узнайте
averigua
descubre
ver
pregunte
conozca
saber
entérese
узнай
averigua
ver
descubre
encuentra
entérate
saber
aprender
conoce
averigüa
узнал
supo
enteré
reconoció
descubrió
averiguó
aprendí
supe
entero
выясни
averigua
descubre
encuentra
ve
ve a ver
averigüa lo
выясню

Примеры использования Averigüe на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sargento, averigüe qué comió y bebió la hermana Magdalena esta mañana.
Сержант, узнайте, что сестра Мария Магдалина ела и пила утром.- Думаю.
Averigüe dónde está enterrada.
Выясни, где ее похоронили, мы.
Averigüe todo lo que pueda sobre ese tal Jensen.
Узнай все, что сможешь о Дженсене.
Cuando averigüe lo que pasó haremos lo que sea necesario para arreglar la situación.
Так… Когда я узнал, что случилось, мы аккуратно подчистили за собой.
Entonces, averigüe qué, detective.
Тогда выясните, что именно, детектив.
Averigüe dónde está su hija.
Узнайте, где она.
Averigüe qué otros objetos pueden hacer cavidades lisas.
Выясни, чем еще можно сделать такие гладкие отверстия.
Cuando averigüe por qué tanta prisa por volver a Rosewood y por pedirte matrimonio.
Когда выясню, зачем он так резко вернулся в Роузвуд и сделал тебе предложение.
Averigüe dónde iba.
Узнай, куда она направлялась.
Me aseguraré de que nunca lo averigüe.
Я позабочусь, чтобы он не узнал.
Averigüe si todo el mundo está bien.
Выясните, все ли в порядке.
Sr. Tibbs, averigüe de donde viene.
М-р Тиббс, узнайте, откуда она.- Идем.
¿Quieres que averigüe quién la ha hecho?
Вы хотите выяснить, кто это был?
Averigüe dónde Frank Holland es ahora.
Выясни, где сейчас находится Фрэнк Холланд.
Averigüe con quién estuvo hablando.
Узнай, с кем они говорили.
Sí, tan pronto como averigüe quién mató a Edith Firlock.
Конечно, как только выясню, кто убил Эдит Фирлок.
¿Quieres que averigüe la razón?
Отите, чтобы€ узнал, почему?
Sargento, averigüe dónde está atracado su barco.
Сержант, выясните, где в доке находится его корабль.
Y darle tiempo a Poirot para que averigüe quién lo hizo y cómo.
И дать время Пуаро выяснить, кто сделал это и как.
Averigüe si su abogado sabía sobre el demonio antes de hoy.
Узнайте знал ли его адвокат про демона до сегодняшнего дня.
Результатов: 245, Время: 0.1059

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский