НАЙТИ - перевод на Испанском

encontrar
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать
buscar
искать
изыскивать
добиваться
стремиться
разыскивать
поиска
найти
изыскания
забрать
проверить
hallar
искать
найти
поиска
изыскать
изысканию
нахождения
отыскать
обнаружить
отыскания
обрести
conseguir
взять
сделать
купить
получить
достижения
добиться
обеспечения
достать
обеспечить
найти
localizar
локализовать
найти
отследить
отслеживания
выявления
поиска
обнаружения
обнаружить
выявить
установить местонахождение
descubrir
узнать
выявления
выяснить
понять
обнаружить
найти
выявить
открыть
обнаружения
раскрыть
averiguar
узнать
выяснить
понять
найти
установить
разобраться
выяснения
придумать
вычислить
раскопать
encuentro
встреча
совещание
мероприятие
форум
знакомство
столкновение
найду
встретиться
считаю
мне кажется
encuentre
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать
encontramos
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать
encuentra
искать
найти
поиска
изыскать
нахождения
отыскать
изыскания
обнаружить
выявления
придумать
busca
искать
изыскивать
добиваться
стремиться
разыскивать
поиска
найти
изыскания
забрать
проверить
buscando
искать
изыскивать
добиваться
стремиться
разыскивать
поиска
найти
изыскания
забрать
проверить

Примеры использования Найти на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И как нам найти этого парня?
¿Entonces cómo diablos se supone que encontraremos a este sujeto?
Бухло не могли найти, потому что он построил тайный тоннель.
Jamás encontraron nada de alcohol porque construyó un túnel secreto.
Ну тебе не найти лучшего тренера
Bueno, no encontrarás un mejor entrenador…
Если не найти любовь, то это лишь бессмысленный секс.
Si nunca encuentras el amor, solo es sexo sin sentido.
Найти мальчишку императора,
Si encuentras al Niño Emperador,
Они не могли найти ничего там под… у его трейлера дня три- четыре.
No encontraron nada en su remolque en tres o cuatro días.
Я знаю, что мне не найти кого-то такого же одновременно агрессивного и равнодушного.
Sé que no encontraré a nadie que sea agresivo en su maldad y apático.
И вы можете найти себе не дома в свой дом.
Y puede que te encuentres, no en casa en tu hogar.
Надо найти способ вывести из бизнеса Таксинвалида. Причем быстро.
Encontraremos la forma de poner rápidamente el discapacimóvil fuera del negocio.
Как найти того, кто не хочет, чтоб его находили?.
¿Cómo encuentras a alguien que no quiere ser encontrado?.
Но я правда думаю, что пора тебе найти нового наставника.
Pero creo que es hora de que encuentres un nuevo tutor.
но они не смогли его найти.
pero no le encontraron.
но тебе его никогда не найти.
pero nunca lo encontrarás.
им как-то удалось нас найти.
De alguna forma nos encontraron.
Но я знаю, что с помощью нашей любви ты сможешь ее найти.
Pero sé que con la fuerza de nuestro amor, lo encontrarás.
Что им не удалось найти в этой статуэтке.
Y lo que sea que pusiste en esa estatua, que no encontraron.
Послушай, Джин, попробуй найти телефон Харли МакМастерса.
Jean, mirá a ver si encuentras el número de Harley McMasters.
но не могла вас найти.
pero no encontré a nadie.
и не мог найти про это ничего.
y no encontré nada sobre esto.
Пирога с говядиной и Гиннесом лучше не найти.
Por aquí no encontrarás un pastel de ternera y Guinness mejor.
Результатов: 27712, Время: 0.0918

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский