BARCAS - перевод на Русском

лодки
barco
bote
barcas
embarcaciones
lanchas
submarino
canoas
суда
juicio
un tribunal
judicial
buques
una corte
barcos
катера
lanchas
embarcaciones
barcos
botes
buques
баржи
barcaza
gabarras
лодок
barcos
botes
embarcaciones
lanchas
barcas
submarinos
лодках
barcos
botes
embarcaciones
barcas
lanchas

Примеры использования Barcas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, de Tiberias habían llegado otras barcas cerca del lugar donde habían comido el pan después que el Señor había dado gracias.
Между тем пришли из Тивериады другие лодки близко ктому месту, где ели хлеб по благословении Господнем.
La lancha que se encontraba frente a la costa de Sidón iluminó con proyectores las barcas de los pescadores y lanzó una bengala luminosa sobre las inmediaciones de la costa de Sidón.
У побережья Тира сторожевой катер направил свои прожектора на рыболовные катера и запустил осветительную ракету над районом, в котором они находились.
Entonces, repite conmigo,"Con gran placer…"… al emperador, ofrezco estas barcas.".
А теперь скажи," С великой радостью я предлагаю наши лодки императору.".
continuaron su desembarque en barcas de asalto.
продолжала их выгрузку в десантные лодки.
Se distribuyeron 88 barcas a pescadores de las provincias de Gaza, Inhambane y Sofala, además de equipos para construir redes y materiales de reparación de barcas.
Среди рыбаков в провинциях Газа, Инъямбане и Софала были распределены 88 лодок, а также наборы принадлежностей и материалов для изготовления сетей и материалы для ремонта лодок.
Y había otras barcas con él.
с Ним были и другие лодки.
Ellos vinieron y llenaron ambas barcas, de manera que se hundían.
и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть.
ellos entraron en las barcas y fueron a Capernaúm buscando a Jesús.
учеников Его, то вошли в лодки и приплыли в Капернаум, ища Иисуса.
en particular mediante medidas de control de las barcas pequeñas.
в частности посредством мер надзора за мелкими судами.
las bandas tocaban en las barcas de río y en los clubes.
бэнды играли на речных судах и в клубах.
uruguayo se detuvo y su tripulación pasó a barcas argentinas.
экипаж был снят с крейсера аргентинскими баржами.
siguió su marcha escoltado durante 15 minutos por las barcas iraníes que después se alejaron hacia la costa iraní.
судно продолжало движение в сопровождении двух иранских катеров в течение 15 минут, после чего они удалились в направлении берега.
La marina me pagó las barcas. Compré un hostal en Beppu con el dinero que me dieron.
Деньги, которые мне выдал Флот за лодки, пошли на покупку гостиницы в Бэппу.
sin atender barcos, barcas, bergantines, goletas,
не заботясь о корабли, барки, бриги, шхуны,
el Awdali alarmó a los pescadores al enfocar reflectores sobre sus barcas.
Эль- Аввали израильский катер потревожил рыбаков, направив на их лодки прожектора.
Dos barcas propiedad del ciudadano Talal Mutlek Tallaa se adentraban en el mar con dirección a los Emiratos Árabes Unidos
Два катера, принадлежащих Талалу Мутлаку Талле, шли в открытое море, беря курс на Объединенные Арабские Эмираты,
redes para pescar y barcas.
рыболовные сети и лодки.
atacan y confiscan barcas y trenes de socorro,
нападают и отбирают баржи и поезда с гуманитарной помощью,
Además, se hicieron economías gracias a la anulación de la adquisición de cinco barcas, puesto que no se desplegó la unidad marina de policía civil que iba a estar integrada por 50 personas.
Кроме того, была получена экономия в результате отказа от закупки пяти судов с учетом того, что не было создано подразделение морской гражданской полиции численностью в 50 человек.
golpeándolos, torturándolos y destruyendo sus barcas y redes.
избиению и пыткам, а их суда и сети были уничтожены.
Результатов: 62, Время: 0.0723

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский