CÓMO HE PODIDO - перевод на Русском

как я могла
cómo pude
cómo me
cómo es posible
как я мог
cómo pude
cómo me
cómo podria
cómo se supone
cómo iba a hacerlo

Примеры использования Cómo he podido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cómo he podido olvidarlo?
Как я мог забыть?
Dios mío,¿cómo he podido no darme cuenta?
Боже ж ты мой, как я могла этого не понять?
¿Cómo he podido no verlo Sara?
Как я мог не увидеть этого, Сара?
Cómo he podido aguantar a este imbécil… tanto tiempo.
Как я могла выносить этого идиота! Столько времени.
No entiendo cómo he podido cometer semejante error.
Ума не приложу, как я мог совершить подобную ошибку.
¿Cómo he podido hacer algo así?
Как я могла сделать такое?
¿Cómo he podido qué?
Как я мог что?
¿Cómo he podido tener una idea como ésa?
Как мне могло такое прийти в голову?
¿Cómo he podido olvidarlo?
Как же я мог забыть?
¿cómo he podido conseguir contratar a un asesino desde la celda de aislamiento.
Как же я мог нанять убийцу из своей одиночной камеры.
¿Cómo he podido matarte?
Как я смог дойти до такого?
¡Oh, Dios mío!,¿cómo he podido hacer algo tan estúpido?
Господи, как же я мог сделать такую глупость?
¿Cómo he podido ser tan terriblemente lenta?
Ка же я могла быть столь несмышленой?
¡Cómo he podido hacerlo así!
Как мне удалось наклепать такого?
¿Cómo he podido equivocarme así?
Как мог так ошибаться?
¿Cómo he podido besaros a los dos cuando ni siquiera he podido entrar a la fiesta?
Как я могла поцеловать любого из вас когда я не могла попасть на вечеринку?
¿Cómo he podido ilusionarme y creer que se enamoraría de mí?
Как я мог поверить в то, что она способна полюбить такого, как я?.
SHIELD y Skye desaparecidos en un día…¿cómo he podido dejar que eso pase?
И Скай исчезли в один день… как я мог это допустить?
¿Cómo he podido esperar que controlaras todos los dragones…?¿cuando
Как я могу доверить тебе контролировать всех драконов,
Lo siento, Directora Victoria. No era mi intención hacerlo, cómo he podido ser tan estúpido?
Ћне очень жаль директор¬ иктори€, я не хотел этого делать, как€ мог быть та глуп?
Результатов: 66, Время: 0.0548

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский