CALAMARES - перевод на Русском

головоногие
cefalópodos
calamares

Примеры использования Calamares на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ambas delegaciones reiteraron la dedicación de sus respectivos Gobiernos a la conservación de las poblaciones de peces y calamares del Atlántico sudoccidental.
Обе делегации вновь заявили о приверженности правительств обеих стран делу сохранения запасов рыбы и кальмаров в Юго-Западной Атлантике.
Pesquerías Los calamares de los géneros Loligo
Кальмары- лолиго
Me han dicho que este fenómeno no es exclusivo de los calamares machos, pero no sé.
Мне сказали, что это явление не только у самцов кальмаров, но не знаю.
Los calamares loligo se pescan en varias zonas
Кальмары лолиго вылавливаются в нескольких районах
con afilados dientes que podrían haber sido utilizados para agarrar peces o calamares.
животным с острыми зазубренными зубами, которые использовались для захвата рыбы или кальмара.
Osea… que una vez oí que los calamares pueden a veces sobrevivir al proceso de cocción y despertarse en tu estómago y estrangularte el corazón!
Ну, всысле… я слышал… Что кальмар может выжить после варки… и проснуться у тебя в животе!
Pero después se aburre a partir del nivel… 13… cuando los calamares de hielo gigantes… Cangrejos.
Но примерно на тринадцатом уровне ему стало скучно, когда гигантские ледяные кальмары.
grandes cantidades de parientes de los erizos de mar, calamares acorazados y amonites de todo tipo y forma.
сотканные из родственников морских ежей, панцирные кальмары и аммониты всех видов и размеров.
caballas, calamares, tiburones, langostas y camarones.
акула, кальмар, омар и креветки.
seguidas en proporción mucho menor por calamares, camarones y especies demersales costeras.
за которыми со значительным отрывом следовали кальмары, креветки и прибрежные донные виды.
formando una roseta para capturar presas resbaladizas como peces o calamares.
удобную для ловли скользкой добычи, такой, как рыба и кальмары.
Esta noche tenemos raviolis de calamares en salsa de limoncillo… con profiteroles de queso de cabra.
Сегодня у нас равиоли с кальмарами в бульоне из сорго… с профитролями из козьего сыра.
Escuchan sobre calamares gigantes y cosas parecidas,
Вы когда-нибудь слышали о гигантских кальмарах и подобных им животных?
Escuchan sobre calamares gigantes y cosas parecidas,
Вы когда-нибудь слышали о гигантских кальмарах и подобных им животных?
¿Qué pensarías de todas las otras cosas- los cangrejos que verías, los calamares que verías?
Что бы ты думал об остальных… крабах, которых бы ты видел, кальмарах, которых бы ты видел?
y le cuento sobre eso entre los calamares y el sorbete.
рассказать о путешествиях между кальмарами и шербетом.
carnadas ópticas para calamares del fondo del mar en la que enfaticé la importancia de usar plataformas no invasivas y silenciosas para la exploración.
о ненавязчивом наблюдении и визуальных приманках для глубоководного осьминога, в котором я подчеркивала важность использования незаметных, ненавязчивых глубоководных платформ.
Le daré tu número,¡si tengo los calamares y la ensalada!
А я дам тебе ее номер, если ты дашь мне один кальмаровый и один цезарь!
De acuerdo con la FAO5, se considera que el abadejo está plenamente explotado, mientras que los calamares varían de moderadamente a plenamente explotados,
По сведениям ФАО5, запасы минтая считаются предельно эксплуатируемыми, тогда как уровень эксплуатации кальмаров варьируется от умеренного до предельного,
Los calamares de los géneros Loligo
Промысел кальмаров- лолиго
Результатов: 114, Время: 0.0593

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский