CAPITALISTA - перевод на Русском

капиталист
capitalista
капиталистической
capitalista
del capitalismo
капитализма
capitalismo
capitalista
капиталистическая
capitalista
del capitalismo
капиталистическую
capitalista
капиталистом
capitalista
капитализм
capitalismo
capitalista

Примеры использования Capitalista на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Atención, cerdos capitalista.
Внимание, капиталистические свиньи.
En Francia, las masas contra los revisionistas franceses… aliados objetivos de la explotación capitalista.
Франция: массы против французских ревизионистов союзников капиталистических эксплуататоров.
Mientras tú eras un peón de la sociedad capitalista.
Пока ты был пешкой в капиталистическом обществе.
Hablas como un verdadero capitalista.
Слова настоящего капиталиста.
¡Abajo la cultura capitalista!
Долой буржуазную культуру!
Maya Pope trabajó como secretaria en una empresa capitalista llamada Neal Hastings.
Майя Поуп работала секретарем венчурного предпринимателя по имени Нил Хастингс.
Se acabó la explotación capitalista, y estamos encerrando a todos los millonarios.
С капиталистами, классом эксплуататоров, мы покончили, а всех миллионеров отправим в тюрьму.
La juventud capitalista floreciendo.
У молодых капиталистов.
Fue el capitalista en su Oferta Pública Inicial.
Он был венчурным капиталистом их первичного размещения акций.
Porque es socio capitalista de una compañía de pavimentación.
Потому что он негласный совладелец одной дорожной компании.
Es decir, la bomba neutrónica es la bomba capitalista.
Я имею ввиду, что нейтронна€ бомба это капиталистическа€ бомба.
¿Puedo llamarte cerdo capitalista?
Может, тогда называть тебя капиталистской свиньей?
Para ellos, él solo es un capitalista.
Для них он просто венчурный инвестор.
Esta criatura personifica al hombre capitalista.
Это создание персонифицирует человека капитала.
Diré que, siendo un capitalista rico, le doy la bienvenida a su dictadura.
Как богатый капиталист, я бы хотел сказать, что приветствую ваше тираническое правление.
En 1928, el capitalista inglés Leslie Urquhart escribió al gobierno soviético:"… me dejarán buscar en la estepa kirguiza alrededor de Baljash y más allá?
В 1928 году английский капиталист Лесли Уркварт писал в советский Главконцесском:« Не дадите ли вы мне возможность поковыряться в Киргизской степи, около Балхаша и дальше?
en que el pequeño vagabundo es literalmente un diente de engranaje de la máquina capitalista.
в котором маленький бродяга- в буквальном смысле слова шестеренка в машине капитализма.
O es un milagro otorgado por Dios o tiene algo que ver con las victorias del mundo capitalista que se extiende o ambias cosas.
Это либо чудо, данное Богом, или что-то связанное с победой распространившегося мирового капитализма, или то и другое.
El 19 de junio de 2013 Bloomberg publicó un artículo mío titulado:"Defensa capitalista de un salario mínimo de USD 15 la hora".
Июня 2013 года в Bloomberg опубликовали мою статью, которая называется« Капиталист выступает за минимальную зарплату в 15 долларов в час».
El modelo capitalista exacerba la pobreza, las enfermedades
Капиталистическая модель общества усугубляет нищету,
Результатов: 404, Время: 0.1388

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский