CEDERÁ - перевод на Русском

уступит
cederá
sucumbirá
отказывается
se niega
rehúsa
rechaza
se deniega
no
negativa
renuncia
cederá
abandona
ha renunciado
сдадутся
se rendirán
se entreguen
cederá
передаст
transmitirá
entregará
transferirá
dará
remitirá
traspasará
cederá
trasladará
поддастся
cederá
откажется
se niega
abandone
no
renunciará
dejará
cederá
rehúsa
rechaza
уступят
cederá
уступает
cede
inferior
dio
сдастся
se rendirá
se entregue
cederá
отдаст
dará
entregará
devolverá
cederá
va a renunciar a

Примеры использования Cederá на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cederá ante un poco de presión.
Он прогнется под небольшим нажимом.
¿Quién cederá primero en el actual enfrentamiento por las divisas?
Кто первый моргнет в сегодняшней конфронтации вокруг валют?
Seguro que cederá.
Уверен, она передумает.
Él no cederá.
Он не отступит!
Pero hablaré con el conde y cederá.
Но я поговорю с графом, и он смягчится.
Sin eso, la gente no cederá.
Без этого народ мне не покорится.
El fiscal no cederá.
Прокурор не пошевелится.
Tiene la respuesta a todo y no cederá en una discusión.
На любой вопрос у него готов ответ. в споре он не сдается.
Su padre no cederá.
Ее отец не сдвинется с места.
A este ritmo, tu corazón cederá antes del parto.
При таких темпах твое сердце остановится еще до родов.
Nevis nunca cederá.
однако, никогда не отступит.
Él cederá.
Dallas no cederá.
Даллас не даст.
El Pakistán jamás cederá ante chantaje alguno.
Пакистан никогда не подчинится шантажу.
y Ucrania cederá a la Federación de Rusia aproximadamente la mitad de su parte como parte de pago de la deuda.
при этом Украина уступит Российской Федерации приблизительно половину своей доли в счет погашения задолженности.
En el presente período extraordinario de sesiones, el Embajador Seilenthal cederá la Presidencia de la Junta al Embajador Tileuberdi, que la ocupará durante la segunda mitad del mandato.
На этой специальной сессии посол Сейленталь передаст председательство в Совете послу Тилеуберди на вторую половину срока полномочий.
Conviene reiterar que el Gobierno cederá el poder al nuevo gobierno elegido democráticamente en el marco de la nueva constitución.
Следует повторить, что нынешнее правительство передаст власть новому правительству, которое будет избрано демократическим путем в соответствии с новой конституцией.
Está decidido a continuar la transición política con la participación de todos los sectores de la sociedad y no cederá a las presiones independientemente de dónde procedan.
Мьянма преисполнена решимости продолжать идти по пути политических преобразований с участием всех слоев общества и не поддастся давлению ни с какой стороны.
el Gobierno italiano cederá a la Base durante el período presupuestado.
как ожидается, передаст Базе в течение бюджетного периода.
Zimbabwe no cederá nunca la posesión legítima de sus diamantes
Зимбабве никогда не откажется от своего законного права собственности на алмазы
Результатов: 99, Время: 0.1583

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский