COLEGIADO - перевод на Русском

коллегиальный
colegiado
por homólogos
entre pares
коллегии
grupo
de la junta
sala
junta
del tribunal
del consejo
un colegio
de la asociación
дипломированный
licenciado
titular
colegiado
público certificado
коллегиальности
colegialidad
colegiado
de cooperación
participativo
de la mancomunidad
colegial
зарегистрированный
registrado
inscrito
matriculado
documentado
inscripto
коллегиальным
colegiado
por homólogos
entre pares
коллегиального
colegiado
por homólogos
entre pares
коллегиальному
colegiado
por homólogos
entre pares
дипломированных
licenciado
titular
colegiado
público certificado

Примеры использования Colegiado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es un órgano colegiado y rinde cuentas directamente al Presidente de la República,
Правительство является коллегиальным органом и несет ответственность непосредственно перед Президентом Республики,
Los cambios que se han producido en la situación internacional en los últimos años han permitido por primera vez al Consejo funcionar de forma eficaz como órgano colegiado.
Происшедшие в последние несколько лет изменения в международном положении впервые позволили Совету действовать эффективно в качестве коллегиального органа.
Seminario del Instituto Colegiado de Árbitros sobre arbitraje internacional, celebrado en Hong Kong.
Принял участие в работе семинара Института дипломированных арбитров по вопросам международного арбитража в Гонконге.
Su órgano colegiado es el Consejo de Ministros,
Его коллегиальным органом является Совет министров,
Seminario organizado conjuntamente por el Instituto Colegiado de Árbitros de Londres y el Instituto Colegiado de Árbitros de Kenya sobre opciones para la solución de controversias, celebrado en Nairobi.
Принял участие в работе семинара Лондонского института дипломированных арбитров, организованного в Найроби совместно с Институтом дипломированных арбитров Кенийского отделения по вопросу об альтернативных путях урегулирования споров.
El COAF es un órgano colegiado de adopción de decisiones cuya jurisdicción abarca la totalidad del territorio del Brasil.
СКФД является коллегиальным директивным органом, юрисдикция которого распространяется на всю территорию Бразилии.
Seminario sobre pruebas de peritos organizado por el Instituto Colegiado de Árbitros(Capítulo de Kenya).
Принял участие в работе семинара по вопросу о заключениях экспертов, который был организован Институтом дипломированных арбитров( Кенийское отделение).
El Gobierno es un órgano colegiado integrado por cinco miembros:
Правительство является коллегиальным органом, состоящим из пяти членов правительства:
Los fiscales de la Fiscalía General son nombrados por el Consejo de Estado, órgano colegiado que cumple las funciones atribuidas a la Asamblea Nacional en los períodos en que la Asamblea no está reunida.
Должностные лица прокуратуры назначаются Государственным советом, коллегиальным органом, который выполняет функции парламента в период между сессиями последнего.
es un órgano colegiado, que valora y determina el grado de discapacidad de los menores.
является коллегиальным органом, который оценивает и определяет группу инвалидности несовершеннолетних.
Conforme a lo dispuesto en esa Ley, el Consejo de Selección de Magistrados es un órgano colegiado independiente, creado de conformidad con la Constitución.
В соответствии с вышеуказанным Законом Совет по отбору судей КР является независимым коллегиальным органом, созданным в соответствии с Конституцией.
El Gobierno es un órgano colegiado encargado de determinar
Правительство является коллегиальным органом, который определяет
El Gobierno colegiado y afín se constituyó sobre los principios del diálogo,
Было создано коллегиальное и солидарное правительство, которое основывает свою работу на диалоге
Estos casos son atendidos en comparecencias ante un Tribunal colegiado, en el que participa la presunta antisocial
Подобные дела рассматриваются на слушаниях перед судебной коллегией; в слушаниях участвуют женщина,
La Comisión notificará al juez o tribunal colegiado cuando quiera que haga falta más tiempo para preparar la exhumación o recuperación de restos mortales.
Комиссия уведомляет судью или судебную коллегию о любой потребности в дополнительном времени для организации эксгумации или извлечения останков.
El mismo tribunal colegiado de magistrados y jueces es el órgano que decide
Та же коллегия судей является инстанцией, рассматривающая вопрос о том, следует ли отстранить от должности того
sólo puede ser realizado por un médico o un dentista colegiado;
с письменного согласия задержанного, либо с письменного разрешения магистрата и только врачом или зарегистрированным стоматологом;
Los abogados extranjeros que no dispongan de esa autorización pueden visitar al preso en presencia de un abogado colegiado en Turquía.
Иностранные адвокаты, не имеющие необходимой доверенности, могут иметь встречу с заключенным в присутствии адвоката, зарегистрированного в одной из адвокатских коллегий Турции.
Tutor en el curso de iniciación del Instituto Colegiado de Árbitros(Capítulo de Kenya), Nairobi(Kenya).
Выступил с сообщением в рамках вводного курса Института дипломированных арбитров( Кенийская хартия), Найроби, Кения.
Los participantes efectuaron un examen colegiado de los informes recibidos de la región sobre la base del cual se aprobaron las conclusiones
Участники провели экспертный обзор полученных из региона докладов, на основе результатов
Результатов: 132, Время: 0.1776

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский