COMENZASTE - перевод на Русском

ты начал
empezaste
comenzaste
empieces
tú iniciaste
ты стал
eres
te has convertido
te volviste
te hiciste
empezaste
te pusiste
has
comenzaste
convertirte
te estás convirtiendo
начала
comienzo
comenzó
empezar
principio
iniciar
inicio
iniciación
estallido
apertura
ты начала
empezaste
comenzaste
empieces
te pusiste
ты начинал
empezaste
comenzaste

Примеры использования Comenzaste на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nelson, veo que comenzaste un pequeño negocio.
Нельсон, я вижу, ты начал маленький бизнес.
Pero entonces comenzaste a publicar la información de los chantajes.
Но тогда ты начала выкладывать данные, которыми шантажировала.
Y muy bien dicho, hasta que comenzaste a balbucear incoherencias.
И очень хорошо выраженная, до того момента, как ты начал бессвязно бормотать.
¿Cuándo comenzaste…?
А когда ты начала.
Peter¿Cuándo comenzaste a fumar?
Питер, когда это ты начал курить?
Terminaré lo que comenzaste.
Я закончу то, что ты начал.
Lo que ella quiere decir es¿por qué comenzaste a acostarte con ella?
Она имеет ввиду, зачем ты начал дрючить ее?
¿Por qué comenzaste a ir a mis partidos de baloncesto?
Почему ты стала приходить на мои баскетбольные матчи?
Y entonces comenzaste, a hablar con ella.
И потом ты стала… делиться с ней.
Pero ahora comenzaste a herir a mis amigos.¡Esto debe parar!
Но теперь ты начинаешь трогать моих друзей. Это нужно прекращать!
¿Cuándo comenzaste a fumar, Joanne?
Давно курить начала, Джоан?
Creo que comenzaste tu relación con Ben Wyatt antes de lo que declaraste.
Я думаю, что ты начала отношения с Беном Уайатом раньше, чем говоришь.
O puedes terminar lo que comenzaste.
Или ты можешь закончить то, что ты начала.
Comenzaste tu campaña publicitaria… antes de que el firmara?
МАЙЛЗ Ты начала рекламную кампанию до или после того, как он подписал?
Solo estoy recordando qué pasó la última vez que comenzaste una relación.
Я просто помню, что случилось в прошлый раз, когда ты начала отношения.
Dime cómo comenzaste a drogarte?
Расскажите, как вы начали употреблять?
¿Comenzaste a fumar de nuevo?
Ты снова начала курить?
Comenzaste a ver y te volviste ciega nuevamente.
Вы начали видеть и Вы стали слепой снова.
Tu ya comenzaste la reunión.
Ты уже начала встречу.
Derramamiento que tú comenzaste.
Кровопролитие, начатое тобой!
Результатов: 138, Время: 0.0555

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский