COMO QUIERES - перевод на Русском

как ты хочешь
cómo quieres
cómo deseas
cómo esperas
cómo te gustaría
cómo piensa
как тебе хочется
que quieras

Примеры использования Como quieres на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Así es como quieres jugar,¿eh?
Вот так хочешь позабавиться?
Ahora vive aquí como quieres.
Вот и живите теперь, как хотите.
De esa forma puedes volver a tu vieja vida así como quieres.
Так ты сможешь вернуться к своей нормальной жизни, как ты и хотел.
Creo que no eres tan oscuro como quieres que la gente piense.
Я думаю, что вы не настолько темны, как хотите казаться людям.
Siempre tomas tanto espacio como quieres.
Ты всегда могла занять столько места, сколько хочешь.
Sí, porque haces lo que quieres, y como quieres.
Да, потому что планируешь что хочешь, как хочешь.
Pero a lo mejor… no eres tan zorra como quieres que todos piensen.
Может, ты не такая уж и сучка, какой хочешь для всех казаться.
Pero no como quieres decir.
Но не так, как вы этого ожидаете.
Porque vives tu vida como quieres.
Потому что ты живешь так, как хочешь.
Puede que no suceda tan rápido como quieres, pero.
Может, будет все не так быстро, как тебе хотелось бы, но.
las cosas no salen como quieres.
не всегда все получается так, как ты этого хочешь.
hagan lo que les piden…- cuando y como quieres.
когда тебе нужно, и как тебе хочется.
Vístete como quieres sentirte,¿cierto? Neal pasó por aquí.
Одевайся, как хочешь себя чувствовать, правильно? Нил заходил. Мы с ним мило поболтали.
Creo que deberías tratar a los otros como quieres que te traten a ti.
Я верю, что ты относишься к людям так, как хотела бы, чтобы относились к тебе.
Si, pero ahora es como quieres que vayamos de 0 a Brady en 60 segundos.
Да, но сейчас это, будто ты хочешь, чтобы мы прошли от нуля до семейки Брэйди за 60 секунд.
Solo porque las cosas no salen como quieres… aún tienes que creer en la gente.
Если с первого раза что-то получается не так, как ты хотела бы, ты не должна терять веры в людей.
¿Como quieres que reaccione cuando me dices lo mismo por 2.000 vez?
Как мне реагировать, когда ты говоришь мне одно и то же в две тысячи первый раз?
las cosas no van como quieres.
только потому, что все идет не так как надо.
representando a un país en el que tienes derecho a vivir como quieres.
представляешь страну, в которой можешь жить так, как тебе хочется.
y no como quieres que sean.
как есть, а не так, как тебе хочется, чтобы было.
Результатов: 51, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский