ХОТЕТЬ - перевод на Испанском

querer
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
desear
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
gustaría
нравиться
любить
вкусить
хочешь
querría
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
quiera
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
quiere
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
desea
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
pretender
притворяться
претендовать
утверждать
стремиться
пытаться
попытка
намеревающаяся
претворяться
притязать

Примеры использования Хотеть на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нельзя хотеть быть козлом больше, чем хотеть жить.
No es posible que desea ser un Dick más de lo que desea vivir.
Но ты должна хотеть это яблоко, ясно?
Pero tienes que desear esa manzana,¿de acuerdo?
Но зачем Колериджу хотеть убить Диардена?
Pero¿por qué quiere Coleridge matar a Dearden?
У вас есть какая-либо причина считать, что кто-то может хотеть убить вас?
¿Tiene alguna razón para creer que alguien querría matarla?
он заставляет любого мужика хотеть сблизиться с отцом.
hace que cada hombre quiera conectarse con su padre.
У меня есть все, чего человек может хотеть.
Tengo todo lo que un hombre podría desear.
Каким нужно быть психом, чтобы хотеть испортить самую счастливую ночь в жизни старшеклассников?
¿Qué loco quiere destruir la noche más feliz de un estudiante?
У вас есть предположения, почему кто-то мог хотеть… сломать вашу правую руку?
Alguna idea¿por qué alguien querría fracturar su mano derecha?
Никто не любит настолько сильно, чтобы не хотеть другую женщину.
Nadie ama a nadie tanto que no quiera acostarse con otra mujer.
Чего ты еще можешь хотеть?
¿Qué más puedes desear?
Роб хотеть крекер?
Rob quiere galleta?
Но зачем кому-то в закусочной хотеть убить Брука Ярдли?
¿Pero por qué alguien del restaurante querría matar a Brooke Yardley?
Я просто не могу поверить, что кто-то мог хотеть убить этого бедного маленького человечка.
No puedo creer que alguien quiera matar a ese pobre hombre.
Задает пациентам вопрос:« Какого секса стоит хотеть?»?
Ella pregunta:¿Qué tipo de sexo vale la pena desear?
Почему оно должно хотеть убить Вас?
¿Por qué quiere matarte?
Да, но зачем мужчине хотеть быть горничной?
Sí,¿pero por qué un hombre querría ser criada?
Ну, кто будет настолько глуп, чтобы хотеть перенять это президенство?
Bueno,¿quién será el idiota que quiera ser nuevo presidente?
левые должны этого хотеть.
a la izquierda debería desear lo mismo.
И с чeго бы доставщику хотеть умeрeть?
¿Por qué un'Chico Pizza' quiere morir?
Не представляю, как вообще можно хотеть ему навредить.
No me puedo imaginar por qué alguien querría- hacerle daño.
Результатов: 682, Время: 0.1236

Хотеть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский