ХОЧЕШЬ - перевод на Испанском

quieres
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
gustaría
нравиться
любить
вкусить
хочешь
deseas
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
vas
пойти
ты собираешься
будешь
идешь
уходишь
хочешь
уезжаешь
едешь
у тебя
querés
хочешь
necesitas
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо
quieras
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
quiere
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
querías
хотеть
любить
желать
желание
понадобиться
быть нужно
desea
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено
gusta
нравиться
любить
вкусить
хочешь
guste
нравиться
любить
вкусить
хочешь
desees
пожелать
хотеть
мечтать
желание
желательной
пожалеть
стремятся
намерено

Примеры использования Хочешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь ты хочешь сделать из Джуди крысу?
¿Entonces vos querés que Judy se convierta en una sapa?
Послушай, если хочешь сказать" Я люблю тебя," позвони маме.
Mira, si necesitas decir"te amo" llama a tu mamá.
Если ты хочешь освободиться от своих обязанностей- только скажи.
Si desea que lo releve de sus funciones, sólo tiene que pedirlo.
Хочешь ты или нет, но ты- капитан корабля.
Te guste o no, eres el capitán de esta nave.
Знаю, что ты не хочешь быть причиной для беспокойства, но я.
Yo sé que no te gusta ser causa de preocupación, pero yo estoy.
Если хочешь поиграть, ступай к мальчишкам в сад.
Si te apetece jugar, te vas al patio con los niños.
Если хочешь быть моим адъютантом,
¡Si vas a ser mi ayudante,
Хочешь чтобы я снова рассказал тебе сказку про маленький паровозик,?
Necesitas que te cuente de nuevo la historia de la pequeña locomotora?
Если хочешь сравнивать военные преступления,
Si desea comparar los crímenes de guerra,
О, отлично, хочешь по-английски, а?
Oh, bueno, querés que hablemos en inglés, eh?
И я президент, хочешь ты этого или нет, папа.
Yo soy el presidente, te guste o no, papá.
Или ты хочешь жить как редиска, под землей?
¿O te gusta vivir bajo tierra como los rábanos?
Так что делай что хочешь, мне все равно.
Así es que haz lo que desees, porque no me importa.
Не хочешь разговаривать- я понял.
No te apetece hablar, lo entiendo.
Даже соврать не хочешь и сказать, что рад видеть меня?
¿Ni siquiera vas a mentir y decirme que es bueno verme?
Ты разве не хочешь, чтобы тебе кто-то помогал с такого рода обязанностями?
¿No necesitas que te ayude alguien con este tipo de responsabilidad?
Если хочешь привлечь к себе внимание,
Si querés llamar la atención,
Ты хочешь плыть на запад,
Así que usted desea navegar hacia el oeste
Называй как хочешь, но вчера она была разъяренной.
Llámelo como guste, pero ayer ella estaba furiosa
Знаю, ты не хочешь этого признавать, но мы с тобой друзья.
Y sé que no te gusta admitirlo, pero somos amigos.
Результатов: 39152, Время: 0.1349

Хочешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский