COMO SE INFORMÓ EN - перевод на Русском

как сообщалось в
como se informó en
como se indicó en
como se señaló en
como se comunicó en
según informes de
como se dijo en
como se mencionó en
как было сообщено в
como se informó en
como se señaló en
как сообщается в
como se indica en
como se informó en
como se señala en
como se explica en
как указано в
como se indica en
como se señala en
según consta en
como se describe en
como se menciona en
como se dice en
como se explica en
como se afirma en
como se expone en
como se establece en

Примеры использования Como se informó en на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Como se informó en un documento de trabajo anterior(A/AC.109/2078, párrs. 5 a 8),
Как сообщалось в одном из предыдущих рабочих документов( A/ AC. 109/ 2078,
Como se informó en el párrafo 20 del documento IDB.35/13,
Как сообщалось в пункте 20 документа IDB. 35/ 13,
Como se informó en julio de 1996,(S/1996/575, párr. 23),
Как сообщалось в июле 1996 года( S/ 1996/ 575,
Como se informó en el documento de trabajo anterior(véase A/AC.109/2001/15, párrs. 34 a 41),
Как сообщалось в предыдущем рабочем документе( см. А/ АС. 109/ 2001/ 15,
Como se informó en el documento de trabajo del año pasado(A/AC.109/2002/3, párr. 51),
Как сообщалось в рабочем документе за прошлый год( А/ АС. 109/ 2002/ 3,
Como se informó en el informe del mes anterior,
Как сообщалось в предыдущем ежемесячном докладе,
Como consecuencia de ello, como se informó en los talleres sobre las lecciones extraídas del desastre causado por el tsunami,
Вследствие этого, как сообщалось на рабочих совещаниях, посвященным урокам, извлеченным из реагирования на бедствие,
Por consiguiente, y como se informó en el cuarto período de sesiones de la CP,en tres idiomas(español, francés e inglés) que se utilizarían a modo de prueba principalmente en las escuelas de varios países afectados por la sequía y la desertificación.">
Соответственно, как было доложено на четвертой сессии КС,на трех языках( английском французском и испанском), которые затем пройдут проверку на уровне начальной школы в различных странах, страдающих от засух и опустынивания.">
Como se informó en períodos de sesiones anteriores,
Как сообщалось на предыдущей сессии,
Como se informó en documentos de trabajo anteriores(A/AC.109/2001/13, A/AC.109/2002/3 y A/AC.109/2003/11, párrs.
Как сообщалось в предыдущих рабочих документах( A/ AC. 109/ 2001/ 13,
Como se informó en el anterior documento de trabajo(A/AC.109/2002/7, párrs. 46 a 48),
Как сообщается в предыдущем рабочем документе( А/ AC. 109/ 2002/ 7,
Como se informó en el Coloquio de 2013,
Как сообщалось на Коллоквиуме 2013 года,
Como se informó en las consultas de el plenario,
Как сообщалось на консультациях полного состава,
Como se informa en el artículo 2 del informe inicial
Как сообщалось в статье 2 первоначального и второго доклада САРГ,
Como se informa en los párrafos 11 y 12 infra, el Tribunal se enfrentó con opciones difíciles a fines de 1997.
Как сообщается в пунктах 11- 12 ниже, в конце 1997 года Трибунал стал перед трудным выбором.
Como se informa en el apartado d del párrafo 5 del presente informe,
Как сообщается в подпункте 5( d) выше, эти поправки и изменения были рассмотрены
Como se informa en el párrafo 80, un grupo de ciudadanos finlandeses distribuyó 10.000
Как указано в пункте 80, группа финских граждан распространила 10 000 экземпляров журнала,
Como se informa en la evaluación del Presidente que figura en el anexo I, la actividad de enjuiciamiento del Tribunal ha aumentado.
Как говорится в оценке Председателя в приложении I, судебная деятельность Трибунала в первой инстанции активизировалась.
El volumen de trabajo de la Corte es considerable, como se informa en los párrafos 61 a 64 del informe.
Действительно, объем работы Суда значителен, как отмечается в пунктах 61- 64 доклада.
Como se informaba en el documento de trabajo precedente(A/AC.109/2001/17, párrs. 37 a 40),
Как сообщалось в предыдущем рабочем документе( A/ AC. 109/ 2001/ 17,
Результатов: 84, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский