COMPUTARIZADO - перевод на Русском

компьютерной
informático
computadoras
informatizada
computadorizado
computadorizada
de informática
computación
ordenador
electrónica
computacional
компьютеризированной
informatizado
computadorizado
computadorizada
informático
computarizado
computarizada
electrónica
компьютеризованной
informatizada
computadorizado
computadorizada
informático
computarizado
computarizada
компьютеризированная
computadorizado
informatizado
informática
computadorizada
computarizado
computarizada
por computadora
electrónica
компьютерная
informático
de computadora
informatizado
computadorizado
de informática
computadorizada
computacional
ordenador
computarizado
computer
компьютерную
informático
informatizado
computadora
computadorizado
computadorizada
ordenador
computación
de informática
computarizado
компьютеризованная
computadorizado
informatizada
computadorizada
computarizado
computarizada
informático

Примеры использования Computarizado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Capacitación de los equipos técnicos de SIBASI y de zona en el manejo del programa computarizado de Logística de Anticonceptivos.
Подготовка технических групп СИБАСИС по вопросам использования автоматизированной программы по обеспечению противозачаточными средствами;
certificados no serían utilizados físicamente por la población debido a que el sistema sería computarizado.
получены горожанами самостоятельно так как система, вероятно, будет компьютеризирована.
se dispondrá de recursos para mejorar un archivo jurídico computarizado.
предусматривается выделение ресурсов на расширение электронного правового архива.
las autoridades de inmigración cuentan ya con un sistema computarizado que registra los datos de los pasaportes de todas las personas que entran
иммиграционная служба располагает сейчас компьютерной системой, в которой хранятся данные о паспортах всех лиц,
Con este respaldo, además de la puesta en marcha de un sistema de información computarizado y las medidas y redes de coordinación,
Эта помощь, наряду с введением компьютеризированной информационной системы
Mientras tanto, se ha intensificado la creación de capacidad en materia de promoción de inversiones en los países en desarrollo, mediante la aplicación del Modelo computarizado para análisis de viabilidad y presentación de informes(COMFAR), propiedad de la ONUDI.
Одновременно с этим продолжалась работа по укреплению потенциала в области содействия инвестированию в развивающихся странах на основе применения запатентованной ЮНИДО Компьютерной модели для выполнения анализа инвестиционных проектов на стадии технико-экономических обоснований( КОМФАР).
A finales de 2002, 19 de estos países utilizaban el sistema computarizado de gestión de la deuda del programa
К концу 2002 года 19 из этих стран пользовались компьютеризованной системой управления задолженностью
La mayoría de los países incluidos en el proyecto utilizan el sistema computarizado de gestión de la deuda del programa
Большинство охваченных проектом стран пользуются разработанной в рамках этой программой компьютеризованной системой управления долгом
En 2008, de conformidad con la Ley de protección de la población civil, se puso en funcionamiento un sistema de información computarizado para reunir datos sobre el paradero de ciudadanos japoneses
В 2008 году в соответствии с Законом о гражданской защите была внедрена компьютеризированная информационная система для сбора данных о местонахождении иностранных
El proyecto incluye además el desarrollo de un sistema computarizado de inteligencia en materia de estupefacientes para administración de aduanas y el suministro de equipo de laboratorio
Проект также предусматривает разработку компьютеризованной системы сбора агентурных данных об обороте наркотиков для таможенной службы
El sistema computarizado MINDER de gestión del activo con que cuenta el ACNUR se desarrolló con objeto de contabilizar los bienes de la sede y las oficinas locales,
Используемая в рамках УВКБ компьютеризированная система управления активами МИНДЕР была разработана для того, чтобы обеспечить учет всех активов в штаб-квартире
En esa evaluación se empleaba un modelo computarizado australiano(PIRI) y datos sobre utilización de la tierra con inclusión de tasas de aplicación de los países del Sahel que se aplicaron a 14 plaguicidas utilizados en el algodón en el Sahel.
При проведении этой оценки использовались австралийская компьютерная модель( PIRI) и данные об использовании земель, включая применяемые в сахелианских странах нормы внесения 14 пестицидов, используемых при выращивании хлопка в Сахели.
que se habían utilizado para inscribir a los refugiados hasta la introducción en 1996 del sistema computarizado de registro en el terreno,
7 процента учетных карточек, которые использовались для регистрации до внедрения в 1996 году компьютеризованной системы регистрации на местах,
Se propone implantar un sistema computarizado para el personal de las operaciones sobre el terreno encargado de la vigilancia, observación
Предлагается установить компьютерную систему, позволяющую отслеживать персонал по всему району действия миссий,
La FAO ha utilizado el Sistema de información geográfica(SIG) computarizado para, entre otras cosas, determinar posibles zonas de irrigación en África
ФАО использовала компьютеризованную Географическую информационную систему( ГИС), в частности, для нахождения потенциальных ирригационных районов в Африке
La Reunión recomendó que en todos los tribunales penales se estableciera un sistema computarizado que hiciera posible que las partes involucradas en procesos penales siguieran todas las etapas de su proceso y buscaran protección de sus derechos humanos.
Совещание рекомендовало создавать компьютеризованные системы для уголовных судов всех уровней, с тем чтобы участники уголовных судебных процессов могли следить за каждым этапом разбирательства их уголовных дел и отстаивать свои права человека.
La Dependencia, en colaboración con la división de servicios sociales, desarrolló un mecanismo computarizado de gestión e información con objeto de mejorar la planificación
Группа в координации с Отделом социальных услуг разработала механизм компьютеризованного управления и отчетности для повышения эффективности планирования
Además, en una investigación interna realizada por la Secretaría se determinó que el detenido se había confabulado con otro para falsificar la carta con la ayuda de un escáner computarizado que pertenecía al segundo.
Кроме того, в ходе внутреннего расследования, проведенного Секретариатом, было установлено, что задержанный действовал сообща с другим задержанным, подделав письмо с помощью принадлежащего последнему компьютерного сканирующего устройства.
El sistema electrónico de revelación de información es un sistema computarizado de gestión de la información que contiene todas las pruebas no confidenciales
Электронная система раскрытия документов( ЭСР) является компьютеризированной системой управления информацией, содержащей все данные,
su registro proporcionó un análisis a fondo que sentó las bases de la primera etapa de la creación de un nuevo sistema computarizado de inscripción, en línea,
определения соответствующих прав и регистрации обеспечили углубленный предварительный анализ для первого этапа создания компьютеризированной системы регистрации Агентства,
Результатов: 61, Время: 0.3956

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский