CON ALGUNOS MIEMBROS - перевод на Русском

с некоторыми членами
con algunos miembros
с представителями
con representantes
con miembros
con funcionarios
con los agentes

Примеры использования Con algunos miembros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
CAMBRIDGE- La Reserva Federal de los Estados Unidos está luchando con algunos miembros del Congreso por una propuesta de ley,
Кембридж- Федеральная резервная система США борется с членами Конгресса по предложенному закону,
En julio de 1997 el Relator Especial se reunió con algunos miembros de 39 familias repatriadas que habían llegado de la República Islámica del Irán el día anterior y estaban viviendo en tiendas de campaña en el campamento de Mashlak, situado cerca de Herat.
В июле 1997 года Специальный докладчик встречался с членами 39 семей репатриантов, которые накануне прибыли из Исламской Республики Иран и жили в палатках в лагере Машлак неподалеку от Герата.
En Abidján los expertos se reunieron con algunos miembros del Gabinete del Ministro de Minería
В Абиджане эксперты встретились с несколькими членами кабинета министра горнорудной промышленности
en consulta con algunos miembros del Grupo de Expertos,
секретариат в консультации с несколькими членами Группы экспертов проанализирует возможность
La UNMIS, que siguió celebrando reuniones periódicas con el Presidente de la Comisión de Evaluación y Valoración y con algunos miembros de las subcomisiones, empezó a participar oficialmente en julio de 2006 en sus sesiones plenarias y en cuatro subcomisiones.
МООНВС продолжала проводить регулярные встречи с председателем Комиссии по обзору и оценке и рядом членов подкомиссий, а в июле 2006 года начала официально участвовать в пленарных заседаниях Комиссии по обзору и оценке и заседаниях четырех подкомитетов.
El Comité se reunió con algunos miembros del Grupo de Trabajo Interinstitucional Especial sobre la Energía
Комитет провел встречу с членами Специальной межучрежденческой целевой группы по энергетике
El Centro inició consultas con algunos miembros de la ASEAN y con la secretaría del Foro de las Islas del Pacífico para estudiar la posibilidad de cooperar en las esferas del desarme y la no proliferación.
Центр выступил инициатором проведения консультаций с рядом членов АСЕАН и секретариатом Форума тихоокеанских островов в целях налаживания сотрудничества в области разоружения и нераспространения.
El 21 de marzo de 2006 el jefe ejecutivo del Fondo para la Democracia se reunió con algunos miembros del comité consultivo de organizaciones de la sociedad civil del PNUD para intercambiar información sobre formas de establecer contacto con la sociedad civil.
Исполнительный руководитель Фонда демократии 21 марта 2006 года встретился с членами Консультативного комитета организаций гражданского общества ПРООН для обмена информацией о контактах с гражданским обществом.
Los cuatro becarios del programa de becas para indígenas de 1998 se reunieron con algunos miembros del Grupo; éste se declaró satisfecho por la selección realizada
Четыре стипендиата, принимавшие участие в программе стипендий для коренных народов в 1998 году, встретились с рядом членов Группы, которые выразили удовлетворение сделанным выбором
que fue discutido y finalizado con el Grupo de Apoyo Interinstitucional sobre Cuestiones Indígenas y con algunos miembros del Foro.
дорабатывалась совместно с Межучрежденческой группой поддержки по вопросам коренных народов и некоторыми членами Форума.
tuvo también oportunidad de intercambiar opiniones con algunos miembros del Comité de Operaciones de Auditoría de la Junta de Auditores.
также провели полезный обмен мнениями с отдельными членами Комитета по ревизионным операциям Комиссии ревизоров.
La FAO, en colaboración con algunos miembros del Equipo de tareas, está ayudando a Benin,
Во взаимодействии с некоторыми членами Целевой группы ФАО оказывает помощь Бенину,
el Presidente informó a la Comisión de los contactos que había mantenido con algunos miembros de la Comisión.
Председатель информировал Комитет о проведенном им обсуждении этого вопроса с некоторыми членами Комитета.
establecido en la Sede de las Naciones Unidas en 1997 y que actúa en enlace con algunos miembros del Grupo de Trabajo de Compras entre Organismos.
группы по общим службам, созданной в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в 1997 году и связанной с некоторыми членами МРГЗ.
acoge con satisfacción el diálogo propuesto por el Banco Mundial para abordar con algunos miembros del Consejo ciertas cuestiones que revisten especial importancia.
он положительно воспринял предложенный Всемирным банком диалог для рассмотрения с некоторыми членами Совета отдельных особо важных вопросов.
y también con algunos miembros del cuerpo diplomático
а также с некоторыми членами дипломатического корпуса
Las estrechas relaciones con algunos miembros del Grupo de trabajo interinstitucional sobre la salud reproductiva en las crisis, entre ellos el Comité Internacional de Rescate, CARE y otras ONG internacionales,
Оперативной ответной деятельности способствуют тесные связи с членами Межучрежденческой рабочей группы по вопросам охраны репродуктивного здоровья в кризисных ситуациях,
en primer lugar aproximaciones bilaterales informales con algunos miembros y luego la presentación de" non paper" para reflexión a toda la membresía,
результаты неофициальных двусторонних обсуждений с рядом членов, а затем и представленный для осмысления всеми членами" документ- справка",
aproximaciones bilaterales informales con algunos miembros, y luego la presentación de un" non paper" para reflexión a toda la membresía,
которые основывались прежде всего на неофициальных двусторонних контактах с рядом членов, а потом и на презентации неофициального документа на предмет размышлений всего членского состава,
El Grupo visitó Umm Sidr el 30 de junio y se entrevistó con algunos miembros y dirigentes del Grupo de los 19 quienes,
Июня Группа посетила Умм- Сидр, где ее члены встретились с несколькими членами и руководителями Группы 19. Они, в частности,
Результатов: 62, Время: 0.0895

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский