Примеры использования
Con el banco
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El PNUMA está haciendo lo posible por concluir acuerdos específicos con el Banco para la realización de la labor conjunta
ЮНЕП работает над заключением с Всемирным банком конкретных соглашений о совместной или взаимодополняющей работе по таким направлениям,
El análisis de los datos por país de origen y país de destino se está llevando a cabo en colaboración con el Banco Mundial.
В сотрудничестве со Всемирным банком проводится анализ данных как по странам происхождения, так и по принимающим странам.
La cooperación con el Banco también es vital, ya que las finanzas son un componente esencial de la resolución de las crisis
Большое значение имеет и сотрудничество с Всемирным банком, поскольку финансы представляют собой существенный компонент разрешения кризисов
No fue posible establecer una equivalencia en la categoría D-1 con el Banco Mundial porque éste utiliza un sistema de bandas anchas en sus remuneraciones.
Эквивалентный уровню Д1, не удалось установить во Всемирном банке ввиду использования в нем классов вознаграждения с широкими диапазонами.
de Servicios de Gestión realizó una serie de evaluaciones del sector hídrico en países en desarrollo, en cooperación con el Banco Mundial.
управленческому обеспечению в сотрудничестве со Всемирным банком был проведен ряд оценок водохозяйственного сектора в развивающихся странах.
El Centro Internacional de Formación de la OIT en Turín(Italia) coopera con el Banco Mundial en cursos de capacitación sobre adquisiciones
Adicionalmente, se iniciaron las negociaciones para contratar un crédito con el Banco Mundial por un monto de 300 millones de dólares.
Кроме того, были начаты переговоры о получении кредита в размере 300 млн. долл. от Всемирного банка.
Por ejemplo, el PNUD ha seleccionado la reforma de la administración pública y las evaluaciones del fomento de la capacidad como dos esferas de colaboración con el Banco Mundial.
ПРООН, например, определила две области сотрудничества со Всемирным банком, а именно: оценки реформы гражданской службы и создания потенциала.
Dos reuniones de intercambio de información con el Banco Mundial sobre la reforma del sector de la seguridad y temas conexos.
Проведение двух брифингов с обменом мнениями со Всемирным банком по реформе сектора безопасности и смежным темам.
Como parte de la colaboración bilateral con el Banco Mundial se habían logrado grandes adelantos en el ámbito del VIH/SIDA.
Она отметила, что значительных успехов в деле борьбы с ВИЧ/ СПИДом удалось достичь благодаря двустороннему сотрудничеству со Всемирным банком.
También se están adoptando medidas para reducir los costos de las operaciones con el Banco.
Предпринимаются шаги по снижению издержек, связанных с поддержанием деловых отношений со Всемирным банком.
contraerá una obligación fiduciaria especial de diligencia y lealtad con el banco.
на нем лежит особая фидуциарная обязанность проявлять осмотрительность и лояльность по отношению к банку.
La OIT también ha trabajado estrechamente con países donde se están preparando estrategias de lucha contra la pobreza con el Banco Mundial.
МОТ также тесно сотрудничает со странами, в которых совместно со Всемирным банком разрабатываются стратегии сокращения масштабов нищеты.
Se señaló que, en coordinación con el Banco Mundial, se elaboraría un plan de acción para aplicar la Declaración.
План действий по осуществлению Декларации будет разработан совместно со Всемирным банком.
preparando unos dulces con Sara, y charlando con el Banco de Italia.
пеку сладости для Сары и разговариваю о банках Италии.
Se está procurando establecer alianzas con el Banco Mundial, la Unión Europea y donantes bilaterales para que estas iniciativas se
В целях успешного осуществления этих инициатив предпринимаются усилия для установления партнерских связей со Всемирным банком, Европейским союзом
Lo hice. Ahora, antes de que digas nada,… Ya hablé con el banco.
Не говори ничего, я был в банке, и мне увеличили сумму кредита.
El sector de la microfinanciación comenzó en el decenio de 1980 en Bangladesh con el Banco Grameen, sin ánimo de lucro, y el Banco BRAC.
Отрасль микрофинансирования появилась в 1980- х в Бангладеш в некоммерческих банках Grameen и BRAC.
No, no, no, solo a través de mis asuntos con el banco, por las cuentas que tengo allí.
Нет, нет, нет, только веду свои дела в этом банке со счетом.
Cuenta en la actualidad como contribuyentes principales con el Banco Mundial, el Fondo Árabe de Desarrollo Económico
НПВУ обеспечивает основу для участия многих доноров в осуществляемой деятельности, и в настоящее время основными участниками НПВУ являются Всемирный банк, Арабский фонд для экономического
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文