CON RESPECTO A LA FINANCIACIÓN - перевод на Русском

с финансированием
con la financiación
financieras
con el financiamiento
de fondos
de financiar
финансовых средств
fondos
financiación
recursos financieros
medios financieros
financiamiento
recursos económicos

Примеры использования Con respecto a la financiación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Con respecto a la financiación para ejecutar proyectos de los PNA, se señaló que
В отношении финансирования осуществления проектов НПДА было отмечено,
Con respecto a la financiación para el desarrollo, el problema no radica en que haya disminuido el nivel mundial de ahorros,
По вопросу о финансировании деятельности по обеспечению развития оратор отметил, что проблема заключается не столько в уменьшении объема глобальных накоплений,
Con respecto a la financiación, se observó que los fondos públicos tendrían que complementarse con préstamos bancarios
В отношении финансирования было отмечено, что финансирование за счет публичных средств необходимо
unidos al incumplimiento de los compromisos contraídos con respecto a la financiación para el desarrollo y al alivio de la deuda de los países en desarrollo,
наряду с невыполнением обязательств, принятых в отношении финансирования развития и облегчения бремени задолженности в интересах развивающихся стран,
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMIK para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием МООНК в период c 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года,
Con respecto a la financiación de los productos básicos, se han elaborado nuevas técnicas, para mitigar los riesgos de contraparte,
В области финансирования сырьевого сектора были разработаны новые инструменты для снижения партнерского риска,
Las medidas que debería adoptar la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones con respecto a la financiación del equipo de enlace se indican en la corrección del informe(A/48/800/Corr.1).
Решения, принятые Генеральной Ассамблеей на ее сорок восьмой сессии по поводу финансирования Группы связи, содержатся в исправлении к докладу А/ 48/ 800/ Соrr.
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMISS para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием МООНЮС в период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года,
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la Misión para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием Миссии в период с 1 июля 2013 года по 30 июня 2014 года,
Con respecto a la financiación, esto significa que los recursos financieros existentes deberían concentrarse en un número más limitado de programas,
Применительно к финансированию это означает, что существующие финансовые ресурсы следует сосредоточить на более ограниченном числе программ,
responsabilizar a los agentes del desarrollo con respecto a la financiación del desarrollo,
требовать отчета от деятелей в области развития в отношении финансирования для целей развития,
Entretanto, con respecto a la financiación y la gobernanza, la unidad en la acción y la armonización de las prácticas institucionales,
Тем временем, в том что касается финансирования и управления, функционирования в качестве единого организма
La medida que debe tomar la Asamblea General con respecto a la financiación de la MONUC durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2003
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием МООНДРК в период с 1 июля 2003 года по 30 июня 2004 года,
Su delegación comparte la preocupación manifestada por el representante de Egipto con respecto a la financiación del Departamento de Información Económica
Его делегация разделяет обеспокоенность представителя Египта по поводу финансирования деятельности Департамента по экономической и социальной информации
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la MINUSTAH en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием МООНСГ в период с 1 июля 2010 года по 30 июня 2011 года,
Ante ese cambio de la situación, se impone elaborar un nuevo criterio con respecto a la financiación del desarrollo sostenible,
Такое изменение ситуации требует нового подхода к финансированию устойчивого развития,
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la MINURSO para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012
Меры, которые необходимо принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием МООНРЗС в период с 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года,
Aunque el programa superó su meta con respecto a la financiación de microempresas de mujeres, no pudo llegar
Хотя целевой показатель финансирования микропредпринимательниц в рамках программы был превышен,
Prosiguió diciendo que en su informe, el GETE había expresado cierta preocupación con respecto a la financiación para miembros claves de Partes que no operan al amparo del artículo 5, incluidos los copresidentes.
Затем он отметил, что ГТОЭО в своем докладе выразила озабоченность по поводу финансирования работы основных членов Сторон, не действующих в рамках статьи 5, включая сопредседателей.
pero ello no debe hacerse únicamente con respecto a la financiación y al material, sino también respecto del
перспективное планирование в области миростроительства, но оно должно применяться не только к финансированию и материально-техническому обеспечению,
Результатов: 170, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский