CONCLUIMOS - перевод на Русском

завершили
han concluido
han completado
finalizaron
terminaron
ultimaron
han culminado
мы пришли к выводу
hemos llegado a la conclusión
concluimos
hemos concluído
la conclusión a la que llegamos
мы заключили
hemos concertado
hicimos
hemos concluido
llegamos
в заключение
por último
para concluir
en conclusión
para terminar
finalmente
para finalizar
en resumen
al final
завершаем
concluye
terminamos
completamos
finaliza
мы приходим к выводу
llegamos a la conclusión
concluimos
в завершение
para concluir
por último
en conclusión
para terminar
para finalizar
al término
al final
para completar
por ultimo
al éxito de

Примеры использования Concluimos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hace 25 años, concluimos las deliberaciones sobre la Convención en Montego Bay(Jamaica).
Двадцать пять лет тому назад мы завершили обсуждение Конвенции в Монтего- Бее, Ямайка.
Concluimos nuestra declaración haciendo un llamamiento a la paz mundial,
Мы хотели бы закончить наше заявление призывом к миру во всем мире,
Concluimos la destrucción de nuestro arsenal de armas químicas en marzo de 2009, dentro del plazo prescrito para la India.
Мы завершили уничтожение наших запасов химического оружия в марте 2009 года в установленные для Индии сроки.
Concluimos que, antes que nada, el SIIG es
Мы считаем прежде всего, что ИМИС является стратегически важной системой для Секретариата,
Hace sólo dos semanas concluimos un extenso debate sobre los distintos elementos relativos a la cesación de la producción de material fisible para armas nucleares
Лишь две недели назад мы завершили обстоятельные дискуссии по различным элементам в связи с запрещением производства расщепляющегося материала для ядерного оружия
Por tanto lo que concluimos junto a las familias- eso es lo importante- fue que teníamos un problema.
Нашим общим с этими семьями выводом- важно, что это было не наше решение, а общее,- было то, что у нас есть проблема.
Con ello concluimos el debate estructurado y específico sobre el tema 7 de la agenda titulado" Transparencia en materia de armamentos".
На этом завершаются сфокусированные структурированные дебаты по пункту 7 повестки дня" Транспарентность в вооружениях".
Concluimos invitándolos a unirse a un proceso colectivo de investigación por medio de la consideración de las siguientes preguntas.
В заключение мы предлагаем вам присоединиться к совместному процессу рассмотрения и обсудить следующие вопросы.
Hoy concluimos la histórica Conferencia de las Naciones Unidas sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo,
Сегодня завершается историческая Конференция Организации Объединенных Наций по вопросу о мировом финансово- экономическом кризисе
Sra. Cueto(Cuba):¿Concluimos esta reunión con la seguridad de que nuestro próximo encuentro será en la segunda semana de agosto?
Гжа Куэто( Куба)( говорит поиспански): Заканчивая это заседание, можем ли мы быть уверены в том, что наше следующее заседание состоится во второй половине августа?
La Jequesa Hasina(Bangladesh)(habla en inglés): Concluimos las deliberaciones de la mesa redonda 1 el 20 de septiembre.
Шейха Хасина( Бангладеш)( говорит поанглийски): 20 сентября мы завершили обсуждения за круглым столом 1.
Durante el período de receso examinamos la posibilidad de contar con una disposición más flexible, pero concluimos que no sería posible.
Мы использовали межсессионный период для того, чтобы изучить перспективы обеспечения более гибкого положения, но пришли к выводу, что достичь этого было бы невозможно.
la batalla por delante, ambos concluimos que no nos arrepentimos de nada.
предстоящую борьбу, мы оба пришли к выводу, что ни о чем не жалеем.
A LA CONCENTRACIÓN DE TROPAS" El 4 de julio de 1994 concluimos el proceso de concentración, con la llegada de las restantes tropas del FAM/FPLM a las 29 zonas designadas.
Июля 1994 года с прибытием оставшейся части войск СОМ- ФПЛМ в 29 установленных пунктов сбора мы завершили процесс сбора войск.
Como otros lo han señalado, concluimos nuestra sesión de hoy un año después de los terribles acontecimientos de septiembre de 2001.
Как уже отмечали другие ораторы, сегодня мы приближаемся к окончанию сессии спустя год после ужасных событий сентября 2001 года.
También durante esta Asamblea, concluimos con éxito las negociaciones relativas a la Convención sobre el Derecho del Mar,
В ходе текущей сессии Ассамблеи мы также успешно завершили переговоры по Конвенции по морскому праву,
En el examen de 2010 concluimos que era importante adaptar el marco estratégico de los países que figuran en el programa de la Comisión de Consolidación de la Paz a las prioridades
В ходе обзора 2010 года мы пришли к выводу о важности согласования стратегических рамок для стран, охваченных повесткой дня КМС, с их соответствующими национальными приоритетами
Debo señalar que concluimos nuestras deliberaciones hoy a las 13.00 horas,
Я хотел бы отметить, что мы завершили свои дискуссии сегодня, в 13 часов,
Al saltar rápidamente al quinto peldaño, concluimos que es un tipo cruel,
Быстро прыгаем на пятую ступень: итак, мы заключили, что водитель- человек бессовестный, на других ему наплевать,
Concluimos que los argumentos del Estado Parte son insuficientes para afirmar que la restricción de la libertad de expresión del autor es compatible con el párrafo 3 del artículo 19.
Мы пришли к выводу, что выдвинутые государством- участником аргументы являются недостаточными, чтобы считать ограничения на свободу выражения автором своего мнения совместимыми с пунктом 3 статьи 19.
Результатов: 76, Время: 0.1156

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский