CONQUISTARON - перевод на Русском

завоевали
ganaron
conquistaron
obtuvieron
consiguieron
захватили
capturaron
tomaron
se apoderaron
ocuparon
secuestraron
se han apoderado
invadieron
conquistaron
confiscaron
llevaron
покоренном
завоевала
ganó
obtuvo
conquistó
logró
se ha granjeado

Примеры использования Conquistaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En 1984 conquistaron los escenarios en Phoenix,
В 1984 году они покоряли сцены в Фениксе,
El derecho a la educación es uno de los derechos fundamentales que los mozambiqueños conquistaron con la independencia nacional.
Право на образование является одним из основных прав граждан Мозамбика, которое было завоевано вместе с национальной свободой.
Cuando los normandos francófonos conquistaron Inglaterra y se convirtieron en su clase dirigente,
Когда франкоговорящие норманны завоевали Англию и стали ее правящим классом,
aterrizaron en la isla en el verano de 1306 y rápidamente conquistaron la mayor parte,
высадились на Родос летом 1306 года и быстро захватили большую часть острова,
todos los Estados africanos conquistaron progresivamente su lugar en el seno de las Naciones Unidas.
все остальные государства Африки постепенно завоевали свои места в Организации Объединенных Наций.
también lo han sido todos los valientes que lucharon contra el colonialismo con todos los medios a su disposición y conquistaron la libertad para la gran mayoría de los Estados representados hoy en esta Sala.
те мужественные сыновья и дочери, которые боролись против колониализма всеми средствами, находящимися в их распоряжении, и завоевали свободу для большинства государств, представленных сегодня вечером в этом зале.
quiere decir que ellas conquistaron nueve del total de las 24, que representan el 37,5%.
это означает, что они завоевали девять медалей из 24, что составляет 37, 5%.
Los europeos que conquistaron y colonizaron América después de 1492 no encontraron vastos territorios vacíos,
Европейцы, начавшие после 1492 года завоевание и колонизацию обеих Америк, нашли не обширные незаселенные земли,
el nombre de la chica que conquistaron en el bar anoche… son manejadas por el hipocampo, pero el hipocampo no las guarda por mucho tiempo.
имя девушки, которую вы подцепили в баре прошлой ночью… отвечает гиппокамп.
los comunistas conquistaron el poder en China,
коммунисты захватили власть в Китае,
Afirma que los turcos están conquistando Alemania del mismo modo en que los kosovares conquistaron Kosovo, mediante una tasa de natalidad más alta,
Он заявляет, что турки захватывают Германию точно так же, как косовары захватили Косово: за счет повышенной рождаемости, и что он не возражал бы, если бы это были восточноевропейские евреи,
corporaciones que crecerán alrededor de los bancos privarán a las personas de todos sus bienes hasta que sus hijos despierten sin hogar en el continente a sus padres conquistaron.
корпорации, которые образуются вокруг банков, лишат людей всей собственности, пока их дети не проснутся бездомными на континенте, покоренном их отцами.
Su belleza era tan grande que cuando los cristianos conquistaron la ciudad no la destruyeron,
Она была так прекрасна, что, когда христиане захватили город, ее не разрушили,
no los conquistaron o sojuzgaron, ya que ellos siguieron existiendo como un grupo distinto con su propia organización dentro de su propio territorio al norte
те не были покорены или подчинены, поскольку они продолжали существовать в качестве отдельной группы со своим собственным правлением в пределах своей территории на севере
los que conquistaron el nuevo hemisferio-- el hemisferio occidental--, los que conquistaron el resto del mundo.
микробы помогли в большей степени, нежели оружие и сталь, завоевать новое полушарие, Западное полушарие, завоевать весь мир.
Los Países Bajos conquistaron en 1667 la colonia, que quedó en su poder,
В 1667 году эту колонию захватили Нидерланды, которые в течение всего этого времени оставались ее хозяином,
En 1572, aun así, los rebeldes conquistan Brielle, y la rebelión resurge.
Однако в 1572 году повстанцы захватили Брилле и вспыхнуло восстание.
Oye,¿no quieres saber cómo los simios conquistan el planeta?
Ты не хочешь узнать, как обезьяны захватили Землю?
Fue conquistado por Saladino en 1187 y permaneció en poder musulmán hasta 1197.
В 1187 году была завоевана Саладином и оставалось в руках мусульман вплоть до 1197 года.
Solo tratarías de conquistar- Cybertron de nuevo.
Ты хотел бы всего-навсего завоевывать Кибертрон снова и снова.
Результатов: 46, Время: 0.0885

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский