CONSTITUTION - перевод на Русском

Примеры использования Constitution на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Constitution declares that Tajikistan is a secular State and that no religious ideology may be established as the State ideology.
Конституция провозглашает Таджикистан светским государством, причем ни одна религиозная идеология не может устанавливаться в качестве государственной.
Confiscation of property without a court decision is in violation of article 44 of the Constitution and international human rights norms.
Конфискация имущества без решения суда является нарушением статьи 44 Конституции и международных норм в области прав человека.
Under the new Constitution the old parliament, the Supreme Soviet, was replaced by a bicameral Parliament.
В соответствии с новой Конституцией старый парламент- Верховный совет- был заменен двухпалатным парламентом.
The first President to be elected following independence was President Askar Akayev and the first post-Soviet Constitution was adopted on 5 May 1993.
Первым президентом, избранным после обретения независимости, стал президент Аскар Акаев, и первая постсоветская Конституция была принята 5 мая 1993 года.
(a) The controversial 1996 Constitution must be reviewed and the excessive executive powers of the President removed.
Необходимо пересмотреть вызывающую разногласия Конституцию 1996 года и отменить чрезмерные исполнительные полномочия президента.
In May 1995, a referendum was held that approved the right of the President to dissolve Parliament if it violated the Constitution.
В мае 1995 года был проведен референдум, который утвердил право президента распускать парламент, если последний нарушает Конституцию.
Furthermore, the Constitution stipulates the right of every Ethiopian to freely choose his or her means of livelihood, occupation or profession.
Кроме того в Конституции закрепляется право каждого гражданина Эфиопии свободно выбирать свои средства к существованию, занятие или профессию.
The Constitution also provides that education should be free of any religious influences, political partisanship or cultural prejudices.
В Конституции также записано, что образование должно быть свободно от религиозного влияния, политических пристрастий или культурных предрассудков.
In response to international concerns, the Constitution was also amended to guarantee representation of at least two parties in Parliament.
В ответ на выраженную на международном уровне озабоченность в Конституцию была также внесена поправка, гарантирующая представительство, по крайней мере, двух партий в парламенте.
It elaborates economic and social development plans and local budgets, manages community property and exercises other powers set out in the Constitution and in legislation.
Они разрабатывают планы социально-экономического развития и местные бюджеты, управляют муниципальной собственностью и осуществляют другие полномочия, изложенные в Конституции и в законодательстве.
United Arab Emirates commended the measures undertaken to incorporate human rights instruments in the Constitution and domestic legislation.
Объединенные Арабские Эмираты высоко оценили принимаемые меры по инкорпорированию договоров о правах человека в Конституцию и законодательство страны.
World Constitution and Parliament Association.
Филип Айсли, Ассоциация за всемирную конституцию и парламент.
CDL-AD(2003)002: Opinion on the Draft Constitution of the Chechen Republic.
CDL- AD( 2003) 002: заключение по проекту Конституции Чеченской Республики.
The Constitutional Court was established in 1995 as the judicial organ protecting provisions enshrined in the Constitution.
Конституционный суд был учрежден в 1995 году в качестве судебного органа, обеспечивающего защиту положений, закрепленных в Конституции.
In addition, article 20, paragraph 4, of the Constitution provides that the prohibition of torture and other inhuman,
Кроме того, пунктом 4 статьи 20 Конституции предусмотрено, что запрет на применение пыток и других бесчеловечных, жестоких или унижающих достоинство видов обращения
Articles 16(2) of the Constitution and 150(1) of the Criminal
Пунктом 2 статьи 16 Конституции и пунктом 1 статьи 150 Уголовно-процессуального кодекса предусмотрено,
The Protection of Democratic Rights Pursuant to the Constitution of the Federal Democratic Republic of Ethiopia",
The Protection of Democratic rights pursuant to the Constitution of the Federal Democratic Republic of Ethiopia",
Supremacy of the Constitution and the protection of Human Rights in Ethiopia",
Supremacy of the Constitution and the protection of Human Rights in Ethiopia",
Social and Cultural Rights, as well as article 44 of the Federal Constitution.
статьей 15 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, а также статьей 44 Конституции Российской Федерации.
La canción" Constitution constipée" constituye solamente una proclamación política,
Песня" Попранная Конституция" представляет собой лишь политический манифест,
Результатов: 104, Время: 0.0607

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский