Примеры использования Contrarrestado на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
de los pasivos de la deuda externa, contrarrestado en parte por un incremento, de 46.200 millones de dólares(el 17,1%),
el freno que representa un régimen de tenencia inseguro puede ser contrarrestado por las esperanzas de obtener altas tasas de rentabilidad.
el Servicio Móvil, contrarrestado por la conversión de un puesto de la categoría P-5 a la categoría P-4.
El crecimiento negativo real total a nivel de sección asciende a 206,3 millones de dólares en 21 secciones, contrarrestado en parte por un aumento de 36,1 millones en 18 secciones,
el aumento de 2008 quedará contrarrestado por la caída proyectada para 2009;
que fue de 26.302.500 dólares, contrarrestado en parte por necesidades adicionales de 13.914.900 dólares por concepto de personal civil
reasignación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional al centro integrado de formación profesional de las misiones, contrarrestado por la conversión de 1 puesto del Servicio Móvil).
instalaciones e infraestructura, contrarrestado en parte por las disminuciones del crédito destinado a tecnología de la información y consultores.
De 1.160 euros en concepto de contribución de la ONUDI a los servicios de administración de edificios de uso conjunto se debe fundamentalmente al aumento del porcentaje de la ONUDI del 35% al 39%, contrarrestado principalmente por una disminución del nivel de los gastos de funcionamiento generales y de la adquisición de bienes de capital.
de 5.240.600 dólares en las partidas para gastos operacionales, contrarrestado en parte por una disminución de las partidas para el personal militar por valor de 584.500 dólares.
La diferencia de 154.800 dólares en esta partida obedece al menor número efectivo de viajes de ida del personal de la policía civil(120 en comparación con los 251 previstos), contrarrestado en parte por un incremento de las necesidades de gastos por concepto de dietas por misión debido al despliegue acelerado de la policía civil.
La diferencia de 845.500 dólares en esta partida obedece principalmente a que el despliegue de los Voluntarios de las Naciones Unidas fue más lento de lo previsto, contrarrestado en parte por el aumento de la prestación de sustento de los Voluntarios de 2.219 a 2.428 dólares en marzo de 2004.
La reducción de las necesidades obedece a la aplicación de un factor de demora en el despliegue del 26% para el personal internacional, comparado con el 22% aplicado en 2009/2010, contrarrestado en parte por la subida de los sueldos con efectos del 1º de enero de 2009.
plena utilización del SGP, porque al reducirse considerablemente los márgenes preferenciales SGP en algunos sectores, el valor económico de este margen podría quedar contrarrestado por el costo del cumplimiento de unas normas de origen innecesariamente rígidas.
Viii Una disminución neta de 10.200 dólares en el subprograma 8 debida a la reducción de 41.000 dólares en relación con servicios de consultores, contrarrestado en parte por un aumento de 30.800 dólares en relación con el personal temporario general, que denota las necesidades efectivas sobre
en comparación con el costo presupuestado de 0,63 dólares por litro; contrarrestado en parte por las menores necesidades de reembolso a los países que aportan contingentes para autonomía logística.
En general, el descenso de las necesidades quedó parcialmente contrarrestado por un aumento de los gastos en carburante para aviación,
este incremento quedará contrarrestado por la reducción propuesta de un puesto de el Servicio Móvil.
quedó parcialmente contrarrestado por los gastos superiores a lo previsto en las partidas de locales
que representa un aumento de 400.000 dólares, contrarrestado parcialmente por la reducción neta de 336.800 dólares en relación con gastos generales de funcionamiento