CORTARLE LA CABEZA - перевод на Русском

отрубить голову
cortar la cabeza
cortarle la cabeza
отрезать ей голову
cortarle la cabeza

Примеры использования Cortarle la cabeza на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿No fue el sultán de Madagascar quien amenazó con cortarle la cabeza?
А султан Мадагаскара грозился отрубить вам голову.
Ahora, he intentado cortarle la cabeza, quemarla, empaparla con agua bendita.
Теперь, я попыталась отрезать ее голову, спалить ее, облить ее святой водою.
Primero, debes cortarle la cabeza y la cola. Luego la destripas.
Сначала отрезаешь ей голову и хвост, потом потрошишь,
Cortarle la cabeza, quebrarle el cráneo… por suerte,
Отрубить его голову, разбить череп.
Cortarle la cabeza, y poner órganos sobre una mesa para que todos sus amigos,
Ей отрубили голову, а ее органы аккуратно разложили.
que habría necesitado para cortarle la cabeza a Gigi.
который понадобился, чтобы отрезать голову Джиджи.
no sé cómo voy a acercarme tanto a él como para cortarle la cabeza.
потому что не знаю, как я смогу подобраться к нему, чтобы снести ему башку.
¿Qué pasa si la madre de Kelly le dio a Kelly la fuerza maligna y tienes que cortarle la cabeza a Kelly.
Вдруг Келли заразилась силой Зла, и ей тоже придется отрезать голову.
luego quiero cortarle la cabeza frente a ella.
потом я хочу оторвать его голову прямо у нее на глазах.
Lo único que tienes que hacer es… cortarle la cabeza y revisar su cerebro.
Все, что нужно сделать, это отрезать ему голову и проверить его мозги.
Caddel Carrick. Como si pudiésemos cortarle la cabeza a ver si el dolor desaparece?
А нам что, отрубить у него голову и посмотреть, не прекратится ли боль?
aún más ostentosamente… lo cual significó cortarle la cabeza.
чуть более энергично- я имею в виду вы отрубили ему голову.
con piel y todo-- pero en un ataque de ansiedad por conservar espacio decidieron cortarle la cabeza y los pies y quemaron el resto en una hoguera.
додо в своей коллекции, до 18- го века-- это была мумия, кожа и прочее-- но, стремясь к экономии пространства, они отрезали голову и отрезали ноги, а все остальное сожгли.
¡Córtale la cabeza!
Отрежь ему голову!
¡Cortenle la cabeza!
Голову долой!
Córtale la cabeza.
Отрубите ему голову.
Córtale la cabeza y el cuerpo sucumbirá.
Отсечь им голову, и тело будет бесполезно.
¡Córtenles la cabeza!
Отрубайте им головы!
¡Córtenle la cabeza!
Отрубите ему голову!
¡Córtale la cabeza!
Разруби голову!
Результатов: 43, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский