CRITICABAN - перевод на Русском

критикуют
critican
críticos
críticas
критики
críticos
críticas
criticar
detractores
критиковали
criticaron
críticas
критикующих
critican
críticas
críticos
критикует
critica
críticas
crítico

Примеры использования Criticaban на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
adoptado ninguna medida para evitar las amenazas y los actos de violencia contra quienes criticaban al Gobierno, ni se había enjuiciado a quienes cometían dichos actos.
с 2008 года в стране не принималось никаких мер для предотвращения угроз и насилия против тех, кто критикует правительство, и для привлечения виновных к ответственности.
al parecer orientado contra los periódicos que criticaban la política del Gobierno.
был направлен против газет, критикующих политику правительства.
para nombrar a quienes criticaban a otros por no tener nada interesante que decir.
имея в виду тех, кто только критикует других, а сам не говорит ничего сто́ящего.
el hostigamiento de personas que criticaban al Estado, y a que velara por la tolerancia cero respecto de la violencia contra la mujer.
преследованию лиц, критикующих правительство, и обеспечить абсолютную нетерпимость к насилию в отношении женщин.
se indicó que las interferencias políticas en el Poder Judicial y los abusos judiciales para acallar a quienes criticaban al Gobierno seguían causando gran preocupación.
непрекращающееся политическое вмешательство в судебную систему, а также злоупотребления со стороны судей с целью заставить замолчать лиц, критикующих правительство.
hostigamiento de periodistas y otras personas que criticaban al Gobierno.
преследование журналистов и других лиц, критикующих правительство.
el hostigamiento de periodistas y otras personas que criticaban al Gobierno.
преследования журналистов и других лиц, критикующих правительство.
La UNESCO indicó en 2011 que la ley había sido utilizada en los últimos años para demandar por difamación a los periódicos que criticaban a la monarquía, lo cual había dado lugar a un aumento de la autocensura entre los periodistas.
ЮНЕСКО указала, что данный закон в последние годы используется для подачи исков о диффамации против газет, критикующих монархию, и что это ведет к росту самоцензуры среди журналистов.
agresiones físicas a periodistas que criticaban a funcionarios gubernamentales
угрозы в адрес журналистов, критикующих правительственных чиновников
Usted quería devolvérsela a los bloggers que le criticaban anónimamente por el uso de drogas atribuyendo las supuestas características de esos mismos bloggeros al Sr. Edelstein, pero,¿No fue malicia?
Вы хотели дать сдачи блоггерам, критиковавшим вас за вашу зависимость, приписывая вымышленные черты тех самых блоггеров мистеру Эдельштейну, но без умысла?
no me estaban apoyando… y criticaban mis decisiones y dudaban de mi talento… sé
мне казалось, что вы меня не поддерживаете и критикуете мой выбор и сомневаетесь в моем таланте,
de creencias señaló las declaraciones formuladas en abril de 2009 por determinados líderes religiosos y políticos, en las que criticaban a los jueces del Tribunal Constitucional.
убеждений обратила внимание на сделанные в апреле 2009 года некоторыми религиозными лидерами и политиками заявления с критикой судей Конституционного суда.
de expresión se mostró preocupado por el arresto de tres periodistas que habían entrevistado en medios de radiodifusión a campesinos que criticaban a funcionarios del Gobierno.
их свободное выражение выразил озабоченность по поводу ареста трех радиожурналистов, взявших интервью у крестьян, критиковавших действия правительственных должностных лиц.
algunos de los desplazados criticaban que los organismos internacionales" discriminaran" contra ellos cuando prestaban asistencia a los repatriados
некоторые перемещенные лица жаловались на то, что международные учреждения" проводят дискриминацию" в отношении их
que la detención y el arresto de los susodichos son, pues, consecuencia de la publicación de una carta abierta en la que criticaban la concentración de poderes en manos del Presidente de la República
содержание под стражей вышеупомянутых лиц являются следствием публикации открытого письма, в котором они подвергли критике концентрацию власти в руках президента Республики
La UNESCO señaló que los sitios web que criticaban al Gobierno
ЮНЕСКО заявила, что сайты, которые критикуют правительство или считаются нежелательными,
Como comentó un periodista soviético después de la proyección restringida de películas que criticaban las políticas estadounidenses en materia de armas nucleares,"Nos conmocionaron por completo… Comenzamos a entender
Как один советский журналист сказал после ограниченного показа фильмов, которые критиковали политику Америки в отношении ядерных вооружений:" Они абсолютно нас потрясли… Мы начали понимать,
por participar en blogs que criticaban al Gobierno
совсем недавно критиковали в блогах правительство
particularmente para quienes criticaban al Gobierno, reclamaban derechos sociales insatisfechos
в особенности для лиц, критикующих правительство, протестующих против несоблюдения социальных прав
A su juicio, la esencia de la denuncia es que en 1980 el Gobierno del Estado Parte empezó a favorecer a los funcionarios importantes enjuiciando por difamación directamente ante el Tribunal Superior a los que criticaban sus actos(la difamación era un delito menor,
По его мнению, суть жалобы заключается в том, что с 1980 года правительство государства- участника покровительствует высокопоставленным должностным лицам, подвергая тех, кто критикует их действия, преследованиям за диффамацию- малозначительное правонарушение,
Результатов: 63, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский