CUALQUIER MANERA - перевод на Русском

любом случае
cualquier caso
todos modos
todas maneras
todas formas
cualquier manera
cualquier modo
любыми способами
por cualquier medio
de cualquier manera
todas las formas
какой-либо форме
alguna forma
algún tipo
manera alguna

Примеры использования Cualquier manera на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De cualquier manera, como recordarán, la Gran Divergencia alcanza su cenit en la década de 1970, un tiempo considerable después de la descolonización.
Во всяком случае, если вы помните, великая дивергенция достигает зенита в 1970- х по прошествии немалого времени после деколонизации.
sí quiero una familia… pero contigo, de cualquier manera.
я хочу семью, но только с тобой, в любой форме.
capacitados para trabajar, de cualquier manera que se defina el trabajo.
способны участвовать в труде, как бы он не определялся.
De cualquier manera, Orwell nos alertó no solo contra el Gran Hermano,
В любом случае, Оруэлл предупреждал нас не только о Большом Брате,
Compartir, de cualquier manera, el producto de la prostitución ajena o recibir dinero de
В какой-либо форме пользуется доходами от занятия проституцией другим лицом
De cualquier manera, el país ya no resuena con las expectativas,
В любом случае, страна больше не резонирует с ожиданиями,
De cualquier manera, sería un error moral
В любом случае, было бы неверно в моральном
De cualquier manera, el Consejo no puede ser elevado a la categoría de órgano principal sin una decisión de la Asamblea General,
В любом случае, Совет не должен быть возвышен до статуса главного органа без принятия соответствующего решения Генеральной Ассамблеей
De cualquier manera, cada Tom, Dick, y Sid piensan… Piensan
В любом случае, каждый Том, Дик и Сид ду… думает,
De cualquier manera, yo trato de hacer lo mismo:
В любом случае я постараюсь делать то же самое:
De cualquier manera, la FICSA opina que los estudios entre ciudades, el examen de la remuneración pensionable y los restantes estudios de sueldos
В любом случае ФАМГС полагает, что необходимо приостановить проведение сопоставительных обследований мест службы,
De cualquier manera, la abogada considera falso basarse en la credibilidad,
В любом случае адвокат считает довод относительно достоверности неискренней оговоркой,
ha matado a ese policía o qué, pero de cualquier manera, aún es una persona,
убил он того полицейского или еще что, но в любом случае он все еще человек
Si dejas que uno de esos chicos de acogida salga herido, de cualquier manera, si dejas que sufran algún daño,
Если вы допустите, чтобы этим приемным детям причинили боль, хоть в чем, любым способом допустите, чтобы им причинили вред,
De cualquier manera, en la configuración social de Burundi han influido construcciones antropológicas
В любом случае социальная структура Бурунди испытала на себе влияние постколониальных антропологических
De cualquier manera, tales medidas han evitado que las organizaciones de que se trata sigan prestando apoyo a Al-Qaida
В любом случае такие меры не позволили соответствующим организациям оказывать дальнейшую поддержку<< Аль-Каиде>>
De cualquier manera, Yahoo, Google,
В любом случае, Microsoft, Yahoo
tenga conocimiento de cualquier manera de la comisión de un delito
информация о правонарушении поступила любым образом, а не только в случае иска,
otros asociados en el desarrollo de cualquier manera que esté a su alcance,
другими партнерами по развитию любыми способами, в том числе путем обмена знаниями,
De cualquiera manera, feliz cumpleaños.
В любом случае, с днем рождения.
Результатов: 279, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский