СПОСОБ - перевод на Испанском

forma
способ
как
выход
форме
виде
образом
основе
пути
порядке
является
manera
способ
как
так
выход
образом
пути
основе
том , как
порядке
манере
modo
способ
режим
образ
так
поэтому
путь
том , как
случае
medio
наполовину
средством
среднего
среды
способом
половину
окружающей
инструментом
пути
середине
método
метод
подход
способ
методология
vía
путь
способ
виа
маршрут
катетер
каналам
направлении
средства
порядке
дорогу
modalidad
форма
механизм
метод
порядок
подход
способ
вариант
модель
вид
процедура
formas
способ
как
выход
форме
виде
образом
основе
пути
порядке
является
medios
наполовину
средством
среднего
среды
способом
половину
окружающей
инструментом
пути
середине
maneras
способ
как
так
выход
образом
пути
основе
том , как
порядке
манере
métodos
метод
подход
способ
методология

Примеры использования Способ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы найдем способ предотвратить это.
Encontrar una forma para prevenir esto.
Лучший способ забыть девушку- найти себе другую.
Lo mejor para olvidar a una chica es irse con otra.
Этот способ называется доказательством от противного.
Esta es una técnica conocida como prueba por contradicción.
Наверное, единственный способ- позвонить в полицию.
Supongo que tu única opción sería llamar a la policía.
Способ казни.
Método de ejecución.
Этот способ мог бы оказаться относительно недорогостоящим вариантом обеспечения удаленного соединения.
Esta solución podría ser relativamente barata para las conexiones remotas.
И есть только один способ, как сопротивляться им.
Solo hay un camino para tratar con ellos.
Мы ищем способ перебраться через линию.
Estamos buscando un camino para cruzar la línea.
И есть только один способ проверить, наш ли это револьвер.
Solo hay una manera para averiguar si se trata del nuestro.
Способ принятия.
Método de aprobación.
Это был способ заставить чувствовать ее нужной, частью семьи.
Era para hacer que se sintiera útil, parte de la familia.
Каждый взмах- способ рассказать свою правду.
Cada pincelada es una opción a decir tu verdad".
Люсиль нашла другой способ сдобрить свое алиби.
Lucille encontró otras formas de trabajar su coartada.
Суровый способ стать начальником.
Duro camino para convertirse en jefe.
Если у вас есть способ, я бы хотел чтоб вы им поделились.
Si tiene los medios, quisiera que los compartiese, señor.
Я собираюсь придумать способ вывести Клода из игры.
Voy a inventar algo para sacar a Claude del camino.
Единственньlй способ избавиться от них- истребление.
No. Créame, para deshacerse de ellos, hay que exterminarlos.
Ты сказал… способ устранить Злую Королеву.
Estás diciendo…- que para matar a la Malvada Reina.
Мы найдем способ со всем разобраться.
Vamos a encontrar el camino a través de este.
Надо найти другой способ пробраться в закрытый блок.
Necesitamos encontrar otro camino para entrar en la Unidad Cerrada.
Результатов: 11639, Время: 0.1407

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский