MEDIO - перевод на Русском

наполовину
mitad
medio
parte
a medias
un 50
средством
medio
instrumento
herramienta
recurso
vehículo
vía
среднего
media
secundaria
mediano
promedio
intermedia
среды
entorno
medio
medio ambiente
miércoles
ambiental
environment
hábitat
способом
forma
medio
manera
modo
método
vía
modalidad
половину
mitad
medio
0
окружающей
medio
ambiental
rodea
circundante
ecológico
environment
ambiente
инструментом
instrumento
herramienta
medio
mecanismo
пути
camino
formas
manera
medios
vías
modos
ruta
arbitrios
viaje
tránsito
середине
medio
mediados
mediados de
mitad
centro
a mediados
в среднем

Примеры использования Medio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
saldría directamente por la puerta principal, con medio millón en joyería de alto nivel,
выходил через парадную дверь с половиной миллиона в высококлассных драгоценностях.
Vital dedicó los siguientes dos años y medio al estudio de la alquimia.
Хаим Витал посвятил следующие два с половиной года исследованию алхимии и магии.
de las exportaciones y un aumento del 100% en el precio medio por quilate.
стоимость экспорта возросла на 210 процентов при 100процентном росте средней цены за карат.
caído en picado y se había reducido el tamaño medio de las empresas palestinas.
уровни инвестиций резко падают, а средние размеры палестинских фирм уменьшаются.
Ese es usted, Sr. Trimble, en el juego de la eliminatoria de los Canadiens de Montreal hace dos años y medio.
Это вы, мистер Тримбл, на играх плей-офф Монреаль Канадиенс два с половиной года назад.
quien con su belleza puede hacer subir la virilidad de un hombre con medio siglo a sus espaldas.
которая своей красотой, смогла пробудить мужество в человеке с половиной столетия позади него.
del hombre en el medio urbano y el lugar de trabajo.
мужчин в городской среде и на рабочем месте.
Los participantes identificaron tres esferas fundamentales de cooperación: el medio marino, la desnuclearización,
Три главные области сотрудничества были определены участниками: морская окружающая среда, безъядерный статус
En cumplimiento de las solicitudes de la Comisión, el PNUFID transmitió el texto de la resolución 8(XXXVIII) a los gobiernos por medio de una nota verbal de fecha 12 de julio de 1995.
Во исполнение просьб Комиссии ЮНДКП посредством вербальной ноты от 12 июля 1995 года препроводила правительствам текст резолюции 8( ХХХVIII).
que no podrías juntar a medio millón de americanos
Нельзя собрать пол миллиона американцев вместе,
Bueno, desafortunadamente, estamos en el medio de una rebelión así que cualquier charla de aumento de sueldo deberá esperar.
Ну, к сожалению, мы в центре восстания, так что любые разговоры о прибавке- подождут.
Podriamos estar en el medio de un restaurante lleno de gente,
Мы могли сидеть в центре переполненного ресторана,
Despues de todo, está en el medio de una guerra civil.
В конце концов, вы в центре гражданской войны,
Me dieron un bono de medio millón de dólares,
Я получил бонус на пол миллиона долларов,
Después de medio millón de horas de un trabajo voluntario agotador,
Спустя пол- миллиона часов изнурительного труда добровольцев,
Y había un charco, una baba marrón azulada en el medio de la cama y se esparcía hacia abajo, hasta el piso.
И там была лужа из сине- коричневой слизи- в центре кровати, и эта же слизь размазана по полу.
El agua, el luts y las multas de los etsilops suman minimo un chatl al dia El gravitsap cuesta medio katse, eso son 2200 chatls.
Вода, луц и штрафы эцилоппам- это минимум чатл в день, гравицаппа стоит пол- КЦ, это 2200 чатлов.
hacemos esa cosa rara de que se siente alguien en el medio.
делать эту странную штуку, когда кто-то сидит в центре.
a la derecha está el invernadero de alta tecnología y en el medio está el edificio de tecnología médica.
справа находится высокотехнологичный парник, и в центре находится корпус медицинских технологий.
La década de los sesenta, llevó a la sociedad estadounidense al borde de la revolución, y en el medio de esta agitación social está Sidney Muntzinger.
Ые, американское общество на грани революции, и где-то в центре этих социальных потрясений живет Сидни Монтзингер.
Результатов: 17672, Время: 0.178

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский