CUANDO ENCONTREMOS - перевод на Русском

когда мы найдем
cuando encontremos
cuando atrapemos
cuando tengamos

Примеры использования Cuando encontremos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero cuando encontremos a Anne y a Lexie,
Но когда мы найдем Энн и Лекси,
Cuando encontremos la piedra de lágrimas,
Когда мы найдем, Камень слез,
Así que será mejor que reces a Dios para que cuando encontremos a Huck, esté vivo.
Тебе следует молиться, чтобы Гек был жив, когда мы его найдем.
necesito estar ahí cuando encontremos Cadmus.
мне нужно быть там, когда мы найдем Кадмус.
Recuerda, cuando encontremos a esos residentes tan dulces
Только запомни: когда найдем этих добрых местных жителей,
Puedo experimentar con los dos y cuando encontremos a Daniel… Machello,
Я могу с вами экспериментировать… и потом когда они найдут Дэниела\ Марчелло,
Así que aun cuando encontremos la forma de traducir del chino, ♫ no hay garantía de que lo encontremos..
Итак, даже если есть возможность найти способ переводить с китайского, нет никакой гарантии, что мы сделаем это.
Cuando encontremos ese disco, se lo devolvemos a la CIA
Как только мы найдем этот диск и передадим его в руки ЦРУ,
lo he traído para que nos diga a que nos enfrentaremos cuando encontremos la chica.
Я позвал его, чтобы он нам обьяснил, с чем мы столкнемся, когда найдем девушку.
Podemos enseñarnos a verlo de una manera diferente, y cuando encontremos una manera de hacer que el mundo se vea más agradable
Мы в силах научиться видеть по-другому. И, когда мы найдем способ видеть мир лучшим и более простым,
Si estás intentando protegerla de todo esto,¿crees que tal vez, cuando encontremos el nuevo lugar,
Если ты пытаешься защитить ее от всего этого, ты не думаешь, что возможно, когда мы найдем новое место, нам следует подумать о том,
Así que pasamos todos los videos de seguridad por el programa de reconocimiento facial, y cuando encontremos el hombre que visitó los cuatro bancos antes de los asaltos encontraremos a nuestro cabecilla.
Значит, мы просмотрим все, что было снято на камеры, с помощью программы распознавания лиц, и когда найдем человека, посетившего все четыре банка до огрблений, мы обнаружим главаря.
Y cuando encuentre quién es A, volveré.
И когда я узнаю, кто такой" А", я вернусь.
Avisenme cuando encuentren un cuerpo.
Сообщите мне, когда найдете тело.
Cuando encuentre el traje lo apagaré.
Когда я найду костюм, я выключу его.
Eso dijiste cuando encontré marihuana en tus pantalones.
Ты тоже самое сказал, когда я нашла марихуану у тебя в штанах.
Cuando encontré a Deon así, yo… Entré en pánico.
И когда я обнаружил Деона в таком виде, я… запаниковал.
Y cuando encuentres a Maui… agárralo de la oreja. Dile.
А когда найдешь Мауи, хватай его за ухо и скажи ему.
Y cuando encontramos esa firma en el club, no dijiste nada.
И когда мы нашли то же самое в клубе, ты ничего не сказал.
Srta. Bradley, usted nos llamó cuando encontraron restos humanos en la comida.
Мисс Брэдли, вы вызвали нас когда обнаружили части человеческого тела в вашей еде.
Результатов: 55, Время: 0.055

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский