CUBRE - перевод на Русском

охватывает
abarca
incluye
comprende
cubre
se refiere
engloba
se extiende
aborda
contempla
participan
покрывает
cubre
sufraga
está encubriendo
financia
absorbe
прикрой
cubre
cierra
tápate
cúbrenos
покрытия
sufragar
cubrir
financiar
absorber
necesidades
gastos
revestimientos
cobertura
costear
recubrimiento
закрой
cierra
cállate
cubre
tápate
cerrá
sella
накрой
cubre
pon
освещает
destaca
ilumina
describe
cubre
aborda
informa
trata
покрывают
cubren
abarcan
sufragan
absorben
financian
cubierta
охватываемого
abarcado
se refiere
comprendido
cubre
incluidas
охватывающий
abarque
incluye
comprende
cubre
participan
se refiere
engloba
покрывающий
прикрывай

Примеры использования Cubre на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debo saber si lo cubre mi seguro.
Я хочу знать, покроет ли это мой полис.
Por favor. Cubre los ojos de mi padre.
Пожалуйста, закрой отцу глаза.
Cubre a Addy y a Diez Mil.
Прикрой Эдди и 10 тысяч.
Cúbrela, rápido.
Накрой ее побыстрее.
Esto cubre el dolor y el sufrimiento.
Это покроет боль и страдания.
Emma cubre a Isabelle diciendo que va a dormir en su casa.
Эмма прикрывает Изабеллу, говоря, что та будет ночевать у нее.
Quitando… lo que parece ser… la manga derecha que cubre la cara.
Дал€ ем ткань, похоже, это правый рукав, покрывающий лицо.
Cubre la derecha.
Прикрой справа.
Cubre su cabeza con tus manos.
Закрой его голову рукой.
Cúbrelo, Maura.
Накрой его, Мора.
Sólo cúbrenos y vigila.
Просто прикрывай нас и следи за обстановкой.
No cubre mucho,¿no?
Не шибко прикрывает, а?
James, esto cubre tus deudas y te saca de abajo.
Джеймс, это покроет твои долги и позволит выбраться из передряг.
Yo subiré, tú cubre la entrada por si los pierdo.
Я пойду, а ты прикрой выход на случай, если я их упущу.
Cubre la salida del salón central,
Закрой выход из главного зала,
La funda, cubre el coche con ella.
Чехол. Накрой машину.
¡cubre atrás!
Прикрывай сзади!
¿Quién cubre Dover?
Кто прикрывает Дувр?
Se cubre los ojos, pero no los míos.
Она закрывает глаза, но только не мои.
El seguro cubre el almacén… y siempre he sido de que sobrevive el más apto.
Страховка покроет склад… да и выживает сильнейший.
Результатов: 989, Время: 0.0869

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский