cubre
освещать
покрытия
заполнения
покрыть
охватить
удовлетворить
заполнить
прикрыть
скрыть
удовлетворения sufraga
нести
финансировать
счет
покрытия
покрыть
оплаты
финансирования
оплатить
связанных
расходов financia
финансировать
финансирование
покрывать
оплачивать
покрытие
средств
финансовых absorbe
поглощать
осваивать
абсорбировать
счет
покрыть
покрытия
поглощения
освоения
справиться
впитать sufragará
нести
финансировать
счет
покрытия
покрыть
оплаты
финансирования
оплатить
связанных
расходов cubren
освещать
покрытия
заполнения
покрыть
охватить
удовлетворить
заполнить
прикрыть
скрыть
удовлетворения cubra
освещать
покрытия
заполнения
покрыть
охватить
удовлетворить
заполнить
прикрыть
скрыть
удовлетворения cubría
освещать
покрытия
заполнения
покрыть
охватить
удовлетворить
заполнить
прикрыть
скрыть
удовлетворения sufragar
нести
финансировать
счет
покрытия
покрыть
оплаты
финансирования
оплатить
связанных
расходов sufragan
нести
финансировать
счет
покрытия
покрыть
оплаты
финансирования
оплатить
связанных
расходов
Тут обманутый человек покрывает психопатку. Es un hombre engañado cubriendo a una psicópata. Одеяние их из смолы, лица их покрывает огонь. Sus indumentos hechos de alquitrán, cubiertos de fuego sus rostros. Должен быть кто-то, кто покрывает его. Debe haber alguien que le esté encubriendo . Бобби покрывает мою кухню газетами Покрывает стоимость оборудования,Se sufragan los gastos de equipo,
Покрывает стоимость необходимой мебели.Se sufragan los gastos de mobiliario que sean necesarios.Но это покрывает только 2 трети твоего долга. Pero eso no cubre tu deuda. Sólo son dos tercios. Организация покрывает расходы на переоборудование. La Organización corre con los gastos de reacondicionamiento. Это растение так сильно покрывает череп, что я не могу сделать реконструкцию. Esta planta está cubriendo demasiado cráneo como para que pueda hacer una reconstrucción. Принимающая организация покрывает расходы, связанные с проведением сессии в ее штаб-квартире. La organización anfitriona corre con los gastos del período de sesiones celebrado en su sede. Он покрывает все обязательства, которые, по твоему мнению, у меня перед тобой есть. Esto satisface cualesquier obligacion Podrías imaginar que te tengo a ti. Никто не покрывает убийц, кроме вас! Кроме того, правительство покрывает до 50 процентов расходов на строительство7. Además, el Gobierno asume hasta el 50% de los costos de construcción7. ¿Eso paga sus pecados? Покрывает все, кроме акул.Lo cubre todo excepto los tiburones.Твоя доля покрывает риск. 800, 000. Tu parte incluye el riesgo, 830.000. Программа в основном покрывает собою мероприятия, предусмотренные Национальной программой. En esencia, el programa incluye en sí mismo una serie de medidas previstas en el Programa Nacional. А это покрывает другое убийство. Она покрывает мужа.- Возможно. Ella está cubriendo a su esposo, tal vez. Él estaba cubriendo a alguien.
Больше примеров
Результатов: 526 ,
Время: 0.2149