DAMA - перевод на Русском

леди
lady
dama
mujer
señora
chica
дама
dama
mujer
reina
señora
chica
damisela
senora
dam
девушка
mujer
joven
dama
chica
novia
muchacha
niña
señorita
jovencita
дамочка
mujer
dama
señora
chica
госпожа
sra.
srta.
ama
lady
dama
madame
oojou-sama
señor
дева
virgen
doncella
virgo
dev
solterona
vírgen
retablo
подружкой
novia
amiga
dama
chica
фрейлиной
dama
невесты
novia
honor
prometida
esposa
dama

Примеры использования Dama на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dama encantadora… o asesina.
Прекрасная дамочка… или убийца.
La dama con esa cosas de"novia" en el pecho… ella iba manejando.
Девушка с ленточкой" невеста" на груди, была за рулем.
Y me gustaría nombrarla como mi dama principal.
Я хотела бы назначить вас моей главной фрейлиной.
bella dama?
прекрасная дева?
Y prometo ser mejor tía que dama de honor.
И я обещаю быть лучшей тетей чем подружкой невесты.
Créeme querida, eres la dama mas afortunada del mundo.
Поверьте мне, дорогая, вы самая удачливая женщина в мире.
La Dama del Lago se lo robó.
Госпожа Озера украла его.
Dama, sin ofender, pero no eres la primer vampiro que conozco.
Без обид, дамочка, но я не первый раз встречаюсь с вампирами.
La joven dama que vimos en los asientos del suelo en el Teatro Takemoto.
Молодая девушка, которую мы видели… В театре Такемото.
La llave no funciona, dama.
Мой ключ подвел меня, миледи.
Quiero que seas mi dama de honor.
Я хочу, чтобы бы была подружкой невесты.
Elegantes zapatos planos Dama.
Элегантные Плоские Туфли Невесты.
El Espectro de la Dama, la Dama de la Oscuridad.
Призрак леди, Дева тьмы.
te gustaría ser mi dama de honor.
не окажешь ли ты мне честь быть моей фрейлиной.
Mi bella Dama, tengo que irme.
Моя прекрасная госпожа, мне пора.
Ese canario es una dama que sabemos con certeza que no está en la plaza.
Эта канарейка- дамочка, которая точно не была честной с нами.
Que yo sea la dama de honor de Quinn.
То, что я буду подружкой невесты у Квин.
Flores para la dama.
Цветы для миледи.
China Zapatos Dama honor Zapatos dama.
Китая Невесты Обувь Свадебные Туфли Невесты.
Es mi dama.
Это моя девушка.
Результатов: 1629, Время: 0.2277

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский