DEBEMOS APROVECHAR - перевод на Русском

мы должны воспользоваться
debemos aprovechar
tenemos que aprovechar
debemos utilizar
мы должны использовать
debemos aprovechar
debemos utilizar
deberíamos usar
tenemos que usar
tenemos que utilizar
debemos emplear
necesitamos usar
tenemos que aprovechar
debemos recurrir
мы должны опираться
debemos aprovechar
debemos contar
debemos basarnos
debemos recurrir
нам следует использовать
debemos aprovechar
deberíamos utilizar
мы должны развивать
debemos desarrollar
debemos consolidar
debemos aprovechar
deberíamos promover
we must develop
debemos basarnos
мы должны не упустить
мы должны ухватиться
debemos aprovechar
необходимо использовать
deben utilizarse
debe aprovecharse
se deben utilizar
debería aprovechar
es necesario utilizar
es preciso aprovechar
es necesario aprovechar
deben emplearse
es preciso recurrir
hay que aprovechar
мы обязаны воспользоваться
debemos aprovechar
следует воспользоваться
debería aprovechar
debe aprovecharse
debería utilizar
deberían beneficiarse
debo usar
deberías tomar
нам необходимо воспользоваться

Примеры использования Debemos aprovechar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En particular, debemos aprovechar la ocasión para convertir al propio Consejo en una entidad más representativa, incrementando a la vez su eficiencia y su eficacia.
В частности, мы должны не упустить возможность сделать сам Совет Безопасности более представительным, укрепляя при этом его эффективность и действенность.
Al mismo tiempo, debemos aprovechar la experiencia existente
В то же время в целях недопущения частичного или полного дублирования усилий мы должны опираться на накопленный опыт
Debemos aprovechar esta oportunidad sin precedentes
Мы должны ухватиться за эту беспрецедентную возможность
de resolución de conflictos, cuenta con una importante dimensión preventiva que debemos aprovechar.
урегулирования конфликтов имеет важный превентивный аспект, который нам следует использовать.
Debemos aprovechar esta oportunidad histórica
Мы должны ухватиться за эту историческую возможность
Debemos aprovechar esta oportunidad para conseguir que las negociaciones sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares concluyan con éxito lo más rápidamente posible.
Эту возможность необходимо использовать, доведя переговоры по договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний до скорейшего успешного завершения.
Ahora que tratamos de dar inicio a ese proceso, debemos aprovechar todas las oportunidades que se presenten para prepararnos.
И по мере того как мы стремимся начать такой процесс, нам следует использовать всякую возможность, чтобы подготовить себя.
Debemos aprovechar la dedicación, los recursos
Мы обязаны воспользоваться приверженностью, ресурсами
Debemos aprovechar todos esos esfuerzos en mayor medida
Каждый из этих элементов необходимо использовать шире и эффективнее,
Debemos aprovechar la oportunidad que se presenta ante nosotros
Нам следует воспользоваться этой открывающейся перед нами возможностью
Debemos aprovechar la oportunidad que se presenta para crear confianza entre los países
Что необходимо использовать благоприятную возможность и преодолеть недоверие,
Indonesia considera que debemos aprovechar todas las oportunidades posibles para facilitar
Индонезия полагает, что нам необходимо воспользоваться всеми имеющимися возможностями для того,
Consideramos que el entorno internacional favorable que se está fraguando nos brinda una oportunidad única que debemos aprovechar.
Мы считаем, что складывающаяся благоприятная международная обстановка обеспечивает уникальную возможность, которую необходимо использовать.
Reconociendo las dimensiones de la globalización y la interdependencia, debemos aprovechar la riqueza de la pluralidad y la democratización del sistema internacional.
Мы признаем масштабность глобализации и взаимозависимости и должны использовать ценность и богатство плюрализма в деле демократизации мировой системы.
Debemos aprovechar nuestra reunión de Doha para prepararnos lo más tranquila,
И мы должны воспользоваться представившейся нам возможностью, чтобы спокойно, но максимально быстро мобилизоваться
Por consiguiente, debemos aprovechar que somos miembros de instituciones económicas
Следовательно, нам надлежит использовать свое членство в региональных и субрегиональных экономических
Debemos aprovechar juntos esta oportunidad para promover medidas nacionales enérgicas
Мы все вместе должны воспользоваться этой возможностью для разработки надежных и эффективных национальных мер
Debemos aprovechar esta reunión de hoy para concebir nuevas formas de abordar
Давайте используем сегодняшнее заседание для выработки новых подходов к этим вопросам
Debemos aprovechar al máximo la organización de nuestras estructuras de seguridad para asegurar que la carga de seguridad global se comparta de manera justa y proporcional.
Мы должны воспользоваться преимуществами наших структур безопасности для обеспечения справедливого и пропорционального распределения бремени глобальной безопасности.
A fin de dar un nuevo impulso a la próxima etapa de nuestra labor, debemos aprovechar todos los instrumentos establecidos de las Naciones Unidas de los que disponemos.
Чтобы придать новый импульс следующему этапу нашей работы, мы должны использовать все имеющиеся в нашем распоряжении инструменты деятельности Организации Объединенных Наций.
Результатов: 280, Время: 0.0903

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский