DEBEMOS ASEGURARNOS - перевод на Русском

мы должны
debemos
tenemos que
necesitamos
se supone
deberiamos
мы должны быть уверены
debemos asegurarnos
tenemos que asegurarnos
tenemos que estar seguros
debemos estar seguros
debemos asegurar
нужно убедиться
debemos asegurarnos
tenemos que asegurarnos
tengo que asegurarme
necesito asegurarme
hay que asegurarse
tengo que asegurar
tenemos que estar seguros
queremos asegurarnos
necesitamos asegurarnos
debemos asegurar
надо убедиться
tenemos que asegurarnos
debemos asegurarnos
tengo que asegurarme
queremos asegurarnos
debes asegurarte
debo asegurarme
нам необходимо
debemos
necesitamos
es necesario
es preciso
es importante
es imperativo
es menester
es esencial
es fundamental
нам надо удостовериться
нам следует
debemos
es necesario
deberiamos
нам нужно обеспечить
мы обязаны
debemos
tenemos que
estamos obligados
nos corresponde
nuestra responsabilidad
nuestra obligación
nos incumbe a nosotros

Примеры использования Debemos asegurarnos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debemos asegurarnos de que ello redunde en una creciente efectividad de su labor.
Необходимо обеспечить, чтобы оба процесса привели к повышению эффективности его работы.
Debemos asegurarnos de estar en el mismo grupo esta noche.
Мы должны убедиться, что мы все в той же партии сегодня.
Debemos asegurarnos de que el golpe nunca suceda.
Тогда мы должны удостовериться, что этот переворот никогда не настанет.
Debemos asegurarnos que el castillo no está tomado.
Мы должны убдиттся, что замок не захвачен.
Debemos asegurarnos que estamos bien preparados.
Мы должны убедиться, в том, что мы полностью готовы.
Sin embargo, debemos asegurarnos de que en ningún caso.
Тем не менее, мы должны убедиться, что ни при каких обстоятельствах.
Solo debemos asegurarnos de tener lo suficiente para poder llegar a él.
Просто нужно удостовериться, что у нас достаточно сил, чтобы его осуществить.
Se ha ganado la guerra, pero debemos asegurarnos de que podremos ganar la paz.
Война выиграна, но надо обеспечить, чтобы мы могли выиграть мир.
Pero debemos asegurarnos de que reciben la formación para tratar con adolescentes.
Но мы должны убедиться, что они получают подготовку по работе с детьми.
Debemos asegurarnos de sacar todas las plumas de la herida.
Мы должны убедиться, что вынули все перья из раны.
Debemos asegurarnos de que lo que ha puesto en marcha mi Señor no sea alterado.
Вы должны обеспечить, чтобы все что начал мой хозяин не прервалось.
Debemos asegurarnos de que nunca la encuentre.
Мы должны убедиться, что он никогда не найдет это.
Debemos asegurarnos su total cooperación.
Нужно добиться его сотрудничества.
Debemos asegurarnos que no vuelva a hablar con Sulla.
Мы должны убедиться, что он не свяжется с Суллой. Пошли.
Si tenemos invitados, debemos asegurarnos de darles una calurosa bienvenida.
Если мы ждем гостей, нужно быть уверенными, что мы окажем им теплый прием.
Debemos asegurarnos de que no logren entrar.
Мы должны убедиться, что они не смогут пробраться внутрь.
Debemos asegurarnos que el filo esté cubierto de anticoagulante.
Мы должны удостовериться, что лезвие покрыто антикоагулянтом.
Debemos asegurarnos de que prevalece la voz de la paz
Мы должны добиваться того, чтобы голос мира
Porque debemos asegurarnos de que estaremos a salvo.
Потому что мы должны убедиться, что будем в безопаности.
Debemos asegurarnos de que no sigues enferma.
Мы должны убедиться, что ты больше не больна.
Результатов: 194, Время: 0.1264

Debemos asegurarnos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский