DEBERIA - перевод на Русском

должно
debe
tiene que
надо
ir
hacer
debería
tenemos que
necesito
quieres
hay
должен
debe
tiene que
necesita
se supone
preciso
мне стоит
yo debería
necesito
deberia
tengo que
me cuesta
quiero
será mejor
vale la pena
está bien
следовало
debería
convendría
cabía
мне лучше
mejor me
estoy mejor
será mejor que me
prefiero
estoy bien
deberia
мне нужно
necesito
tengo que
quiero
debo ir
должна
debe
tiene que
necesita
se supone
preciso
должны
deben
tienen que
necesitan
preciso
se supone
следует
debería
cabe
conviene
es preciso
se desprende
sigue

Примеры использования Deberia на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deberia salir, verdad?
Мне лучше отойти, правда?
¿Sabes donde deberia ir?
Вы знаете, куда мне нужно идти?
Ni siquiera deberia estar ejerciendo.
Мне даже не следовало практиковать.
Dije que al Atom también deberia manejarlo un piloto de carreras.
Я сказал что Атом также должен управляться подходящим гонщиком.
Y yo lo deberia salvar.
И я должна спасти его.
Esto deberia ser suficiente.
Это должно быть достаточно.
Aunque probablemente deberia pillarme uno o dos libros.
Надо, наверное, пролистать пару книжек.
Deberia volver.
Мне стоит вернуться.
Me deberia retirar.
Я должна отойди.
La gente deberia hablar… de lo que saben,
Люди должны говорить о… о том,
Deberia haberte besado.
Надо было поцеловать тебя.
Su recuperación deberia ser… casi inmediata.
Его восстановление должно быть… почти мгновенное.
Asi que quizas deberia ver el campus,
Может мне стоит посмотреть городок
Yo deberia ir primero.
Я должна идти первой.
No deberia haber venido aqui.
Вы не должны были приходить.
Yo no deberia hacer esto en mi condición.
Мне не следует этим заниматься в моем положении.
Deberia haber traido las gafas de sol.
Надо было надеть очки.
¿crees que deberia ir?
Как ты думаешь мне стоит поехать?
Ese deberia ser el hombre lobo.¿Qué
Это должно быть оборотень.
Lo que deberia haber hecho hace horas Ir a tomar una cerveza.
То, что должны были сделать несколько часов назад… возьмем пива.
Результатов: 357, Время: 0.0778

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский