DECIMONOVENA - перевод на Русском

девятнадцатой
19º
decimonoveno
0
XIX
decimonovena
19ª
девятнадцатый
19º
decimonoveno
0
XIX
decimonovena
19ª
девятнадцатом
19º
decimonoveno
0
XIX
decimonovena
19ª
девятнадцатая
19º
decimonoveno
0
XIX
decimonovena
19ª

Примеры использования Decimonovena на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las Enmiendas Decimoquinta y Decimonovena de la Constitución de los Estados Unidos
Пятнадцатая и девятнадцатая поправки к Конституции США
Este informe se presenta en cumplimiento de la resolución 53/52 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 1998, que es la decimonovena resolución aprobada desde que se examinó el tema por primera vez en el trigésimo quinto período de sesiones(resolución 35/13 B).
Настоящий доклад представляется в соответствии с резолюцией 53/ 52 Генеральной Ассамблеи от 3 декабря 1998 года- девятнадцатой резолюцией, принятой со времени первого рассмотрения ею этого вопроса на ее тридцать пятой сессии( резолюция 35/ 13 B).
El pasado 26 de octubre, por decimonovena ocasión consecutiva, Cuba presentó al plenario de
Октября девятнадцатый год подряд Куба представила на рассмотрение Генеральной Ассамблеи проект резолюции,
De conformidad con el artículo 32 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de las reclamaciones(S/AC.26/1992/10)(las" Normas"), el 31 de julio de 2001 se presentó al Grupo la decimonovena serie de 139 reclamaciones" E4".
Девятнадцатая партия претензий, состоящая из 139 претензий" Е4", была передана Группе 31 июля 2001 года в соответствии со статьей 32 Временного регламента урегулирования претензий( S/ AC. 26/ 1992/ 10)(" Регламента").
considera que, por tratarse de la decimonovena economía más importante
экономика которой занимает девятнадцатое место в мире
Carta de fecha 9 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Granada ante las Naciones Unidas por la que transmitía el comunicado de la decimonovena reunión del Comité Permanente de Ministros de Relaciones Exteriores de la Comunidad del Caribe(A/48/401);
Письмо Постоянного представителя Гренады при Организации Объединенных Наций от 9 сентября 1993 года на имя Генерального секретаря, препровождающее коммюнике, распространенное девятнадцатым совещанием Постоянного комитета министров иностранных дел Карибского сообщества( A/ 48/ 401);
Carta de fecha 9 de septiembre de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Granada ante las Naciones Unidas por la que se transmitía el texto del comunicado publicado por la decimonovena reunión del Comité Permanente de Ministros de Relaciones Exteriores de la Comunidad del Caribe(A/48/401);
Письмо Постоянного представителя Гренады при Организации Объединенных Наций от 9 сентября 1993 года на имя Генерального секретаря, препровождающее текст коммюнике, опубликованного девятнадцатым совещанием Постоянного комитета министров иностранных дел стран Карибского сообщества( А/ 48/ 401);
con la anuencia de la sexta reunión de los Comités y de la decimonovena reunión de los Presidentes se envió a todos los Estados Partes una nota verbal en la que se recomendaba el uso de esas directrices.
с согласия шестого межкомитетского совещания и девятнадцатого совещания председателей всем государствам- участникам была направлена вербальная нота с рекомендацией их применения.
La Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental aprobó en su decimonovena reunión anual, celebrada en St. John's(Canadá) del 15 al
В северо-западной Атлантике Организация по рыболовству в северо-западной части Атлантического океана( НАФО) на своей девятнадцатой ежегодной сессии( Сент- Джонс,
no fue aprobada por las partes contratantes del Convenio de Londres en su decimonovena Reunión consultiva.
пункты 3. 19 и 3. 20), не была одобрена договаривающимися сторонами Лондонской конвенции на их девятнадцатом консультативном совещании.
el Pacífico, decidió celebrar la Decimonovena Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico en Bangkok del 29 de octubre al 2 de noviembre de 2012.
постановил провести девятнадцатую Региональную картографическую конференцию Организации Объединенных Наций для Азиатско-Тихоокеанского региона 29 октября-- 2 ноября 2012 года в Бангкоке.
Decimonovena medida: Los Estados poseedores de armas nucleares se comprometen a declarar al Organismo Internacional de Energía Atómica(OIEA)
Действие 19: государства, обладающие ядерным оружием, обязуются информировать Международное агентство по атомной энергии( МАГАТЭ)
Decimonovena Conferencia Cartográfica Regional.
Девятнадцатая Региональная картографическая.
Eran desertores de la decimonovena legión, creo.
Я думаю, они дезертировали из 19- го легиона.
Esta es la decimonovena mentira en seis minutos.
Это твоя 19- я ложь всего за 6 минут.
Proyecto de resolución 8 relativo a la Decimonovena Conferencia Cartográfica Regional para Asia y el Pacífico.
Проект резолюции 8( девятнадцатая Региональная картографическая конференция Организации Объединенных Наций для Азиатско-Тихоокеанского региона).
Aprobación del informe de la Decimonovena Conferencia Cartográfica Regional para Asia y el Pacífico[tema 9].
Утверждение доклада девятнадцатой Региональной картографической региона[ 9].
Por lo que se refiere a la composición del Parlamento moldavo en la decimonovena legislatura, elegido el 28 de noviembre de 2010,
Что касается состава парламента Молдовы 19- го созыва, избранного 28 ноября 2010 года,
La República de China es uno de los ejemplos más brillantes de desarrollo económico del siglo XX. Actualmente es la decimonovena mayor economía del mundo en términos de crecimiento del producto interior bruto y la decimocuarta nación en importancia comercial.
Китайская Республика служит одним из самых ярких примеров успешного экономического развития в XX веке и занимает сейчас девятнадцатое место в мире по объему валового внутреннего продукта и четырнадцатое место-- по торговому обороту.
Social, de 29 de julio de 2011, la Decimonovena Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para Asia y el Pacífico se celebrará en Bangkok( Tailandia), en el Centro de Conferencias de las Naciones Unidas de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, de el lunes 29 de octubre a el jueves 1 de noviembre de 2012.
Тихого океана Организации Объединенных Наций, Бангкок, Таиланд, состоится девятнадцатая Региональная картографическая конференция Организации Объединенных Наций для Азиатско-Тихоокеанского региона.
Результатов: 68, Время: 0.0995

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский