DERRAMÓ - перевод на Русском

пролил
derramó
ha arrojado
вылил
derramó
vertió
pusiste
tiró
echó
vació
разлил
derramó
vertió
tiró
derrame
облил
vertió
derramó
empapó
roció
пролила
derramó
излил

Примеры использования Derramó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El color derramó monedas.
Разлитая цветом монеток.
Se derramó su sangre sagrada para escribir una nueva historia de la nueva Libia.
Они пролили свою священную кровь, чтобы написать новую историю для новой Ливии.
Ahora estoy con Dios. Yo juré: quien derramó la sangre de los Horeszko.
Я клялся: кто прольет Горешков кровь, того я.
Él derramó sangre y sintió dolor,
Он проливал кровь и чувствовал боль,
El color Imatest derramó monedas.
Диаграмма монеток цвета разлитая Иматест.
Les dices que la resistencia derramó sangre.
Ты расскажешь, что сопротивление пролило кровь пришельцев.
Derramó un mokaccino grande en sus sandalias.
Он пролил двойной мокаччино себе в сандалии.
No derramó ni una gota.
Он не пролил ни капли крови.
Derramó refresco sobre mí,, porque eso es lo que hacen los amigos.
Он облил меня содовой, потому что так поступают друзья.
Perez Hilton derramó lágrimas en su propia foto.
Перез Хилтон лил слезы на собственное фото,
Y después alguien derramó combustible sobre su cuerpo
А потом кто-то Полил его тело бензином
El Señor derramó su gracia en este hermoso país nuevo.
Господь осенил своим светом этот дивный новый свет.
Derramó la sangre de su propia gente.
Он пролил кровь своего народа.
¡Derramó nuestra sangre!
Он пролил нашу кровь!
Derramó gasolina por toda nuestra casa, Walt.
Он залил весь наш дом бензином, Уолт.
Derramó su vino.
Он пролил на себя вино.
La semana pasada Oliver derramó un cartón de helado en la alfombra.
На прошлой неделе Оливер уронил коробку с мороженым на ковер.
Millones de palabras que derramó en mí.
Он излил в меня миллион своих слов.
Pero él lo derramó.
Но это он его испачкал.
Yo no creo que le derramó tan rápido.
Не думал, что он излучает ее так быстро.
Результатов: 96, Время: 0.0813

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский