DESEA SABER CUÁNDO - перевод на Русском

хотела бы знать когда
хотела бы узнать когда
хотел бы знать когда
он спрашивает когда
он интересуется когда

Примеры использования Desea saber cuándo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si éstas difieren de las formuladas por la Dependencia Común de Inspección en el documento A/57/707, la oradora desea saber cuándo se presentarán a la Quinta Comisión.
Если речь идет о рекомендациях, отличных от тех, которые Объединенная инспекционная группа сформулировала в документе А/ 57/ 707, то оратор хотела бы знать, когда они будут представлены Пятому комитету.
La Unión Europea desea saber cuándo se dispondrá de información precisa sobre la situación del UNDC-5
Европейский союз хотел бы знать, когда будет представлена четкая информация о статусе здания UNDC5
El Sr. Pulido León(República Bolivariana de Venezuela) desea saber cuándo estará la Secretaría en situación de presentar un informe sobre las actividades realizadas por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
Г-н Пулидо Леон( Боливарианская Республика Венесуэла) хотел бы знать, когда Секретариат сможет представить доклад о деятельности Департамента операций по подержанию мира.
La oradora desea saber cuándo tiene previsto el Gobierno adoptar medidas coordinadas,
Она хотела бы знать, когда правительство собирается принять скоординированные меры,
No obstante, desea saber cuándo el Ministerio para el Adelanto de la Mujer ha de completar el proceso que ha iniciado para enmendar esa Ley de manera que se otorgue la nacionalidad al marido extranjero de una mujer pakistaní,
Вместе с тем оратор хотела бы знать, когда Министерство по улучшению положения женщин собирается завершить инициированный им процесс внесения поправок в данный Закон, с тем чтобы предоставить иностранному гражданину,
A este respecto, la delegación de Cuba desea saber cuándo concluirá la actualización
В этой связи его делегация хотела бы узнать сроки завершения обновления
su delegación desea saber cuándo se reembolsará el saldo.
его делегация хотела бы знать, когда предполагается погасить остальную задолженность.
por lo que el Comité desea saber cuándo se ejecutarán estos proyectos
Комитет хотел бы знать, когда эти проекты будут реализованы
El orador pregunta igualmente a cuántas personas se ha condenado por practicar mutilaciones genitales a mujeres y niñas, y desea saber cuándo se entregarán a las ONG competentes los dos millones de francos CFA prometidos en concepto de ayuda a la víctimas de violaciones
Г-н Гроссман спрашивает далее, какое число лиц было осуждено за совершение калечащих операций на половых органах женщин или девочек. Ему также хотелось бы знать, когда будут выделены компетентным НПО 2 млн. франков КФА, обещанные на оказание помощи жертвам насилия,
en caso de no ser así, desea saber cuándo se consignarían y cómo los revisarían la Comisión Consultiva
координации( КПК); если нет, то оратор хотела бы выяснить, когда эти ассигнования будут включены в бюджет
Desearía saber cuándo se examinará.
Оратор хотел бы знать, когда будет рассматриваться этот вопрос.
En este contexto, el Comité desearía saber cuándo entrará en vigor esa ley.
В этой связи КТК интересуется, когда такой закон может вступить в силу.
Una delegación deseaba saber cuándo preveía la Junta que se presentaran esos resultados.
Одна из делегаций поинтересовалась, когда Совет может ожидать представление таких показателей.
Desearía saber cuándo se ha publicado este estudio
Она хотела бы знать, когда результаты этого исследования были опубликованы
El Comité desearía saber cuándo el Parlamento podrá examinar
Комитет хотел бы знать, когда может быть рассмотрен
La delegación de los Estados Unidos desearía saber cuándo se publicará el informe de la CCAAP en todos los idiomas oficiales.
Делегация Соединенных Штатов хотела бы знать, когда будет опубликован доклад ККАБВ на всех официальных языках.
La Sra. Butschek(Austria) desearía saber cuándo suministrará la información solicitada el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
Г-жа БУЧЕК( Австрия) хотела бы знать, когда Департамент операций по поддержанию мира сможет представить испрашиваемую информацию.
étnica de la población, desearía saber cuándo se confeccionó el último censo.
этническим составом населения ему хотелось бы знать, когда проводилась последняя перепись населения.
Además, las delegaciones deseaban saber cuándo se aplicaría plenamente la separación funcional en el sistema de control interno instaurado en el año 2000.
Кроме того, делегации поинтересовались, когда будет полностью завершен начатый в 2000 году процесс разграничения функций в системе внутреннего контроля.
El Comité contra el Terrorismo desearía saber cuándo prevé el Principado de Andorra adherirse al Convenio europeo sobre cooperación judicial en materia penal.
Контртеррористическому комитету хотелось бы узнать, когда Княжество Андорра намеревается присоединиться к Европейской конвенции о взаимной правовой помощи в уголовных делах.
Результатов: 40, Время: 0.0512

Desea saber cuándo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский