DISCUTAMOS - перевод на Русском

обсудим
hablar
debatir
examinar
discutir
conversación
analizar
negociar
tratar
deliberar
debate
будем спорить
discutamos
peleemos
будем ссориться
peleemos
discutamos
будем ругаться
discutamos
vamos a pelear
обсудить
hablar
debatir
examinar
discutir
conversación
analizar
negociar
tratar
deliberar
debate
обсуждать
hablar
debatir
examinar
discutir
conversación
analizar
negociar
tratar
deliberar
debate

Примеры использования Discutamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Discutamos los detalles.
Обсудим детали.
Mira, no discutamos.
Слушай, давай не будем спорить.
Discutamos su precio.
Обсудим стоимость.
Por favor, Sra. Wigram, no discutamos.
Миссис Уиграм, не будем спорить.
Sí, discutamos estas cosas.
Да, обсудим эти вещи--.
Chicos, no discutamos.
Ребята, не будем спорить.
Bueno, no discutamos sobre sexo bueno.
Ну, тогда давай не будем спорить о хорошем сексе.
Bien, demos un paso atrás y discutamos la idea de presentar una demanda.
Хорошо, давайте вернемся к началу и обсудим идею подачи иска.
Venga, no discutamos.
Давайте не будем спорить.
Pateémosle el trasero al imbécil y discutamos los detalles después.
Давайте сначала отмудохаем этих козлов, а детали обсудим позже.
Mira, no discutamos.
Послушай, давай не будем спорить.
Prune, no discutamos otra vez.
Прун, давай не будем опять спорить.
No discutamos No discutamos.
Давай не будем спорить-♪ Не будем спорить.
No discutamos,¿de acuerdo?
Давай не будет ругаться.
No discutamos ahora. Tenemos que entrar.
Мы не можем сейчас спорить, нам надо попасть внутрь.
Entre más discutamos, más tiempo tiene el Buscador para escapar.
Чем дольше мы спорим, тем дальше Искатель.
No discutamos acerca de tus creencias.
Давай не будем обсуждать твою веру.
Discutamos tu historia.
Поговорим о твоей истории.
No discutamos en la cola del aereopuerto.
Не спорь на глазах у всей очереди.
Y algunas veces puede que discutamos, pero no importa, estamos unidos.
Иногда мы можем ссориться но чтобы там ни было, мы едины.
Результатов: 90, Время: 0.0543

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский