СПОРИТЬ - перевод на Испанском

discutir
спорить
ссориться
поговорить
ругаться
спор
обсудить
обсуждения
оспорить
рассуждать
обговорить
debatir
обсуждать
обсуждение
спорить
дискутировать
дискуссии
рассмотреть
дебатов
вопросу
pelear
драться
сражаться
бороться
ссориться
ругаться
воевать
биться
спорить
драки
боя
apostar
поспорить
ставить
играть
пари
поставить
делать ставки
сделать ставку
азартными играми
argumentativo
спорить
спорно
discutiendo
спорить
ссориться
поговорить
ругаться
спор
обсудить
обсуждения
оспорить
рассуждать
обговорить
discutamos
спорить
ссориться
поговорить
ругаться
спор
обсудить
обсуждения
оспорить
рассуждать
обговорить
discutas
спорить
ссориться
поговорить
ругаться
спор
обсудить
обсуждения
оспорить
рассуждать
обговорить
a pelearme

Примеры использования Спорить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет нужды спорить.
No es necesario que discutamos.
Не спорить.
No discutas.
Но он устал спорить и сдался.
Se aburrió de pelear y le dio un colapso.
Она не могла больше с нами спорить.
No pudo aguantarnos discutiendo.
Не надо сейчас со мной спорить.
No discutas ahora conmigo.
Ну давай не спорить.
Oh, no discutamos.
Я сказала прекратить спорить из-за компьютера.
Dije que dejen de pelear por la computadora.
женщина начали спорить.
esa mujer entraron discutiendo.
Сказал, не спорить.
Y que no discutas.
Давай не спорить.
No discutamos.
С ним бесполезно спорить.
Pelear con él no va ser de ayuda.
Не будем спорить.
No perdamos tiempo discutiendo.
Перестанем спорить.
Vamos a dejar de pelear.
Так что я отмахнулась и продолжила спорить.
Así que le eché a un lado, y continué discutiendo.
У меня нет сил, чтобы спорить с тобой.
No tengo la energía para… para pelear contigo.
А вы все равно продолжаете спорить.
Y vosotros dos aún seguís discutiendo.
Я не хочу спорить из-за денег.
No quiero pelear por dinero.
Господа, уверяю вас, я не желаю с вами спорить.
Caballeros, os lo aseguro, no quiero pelear con vos.
Не хочу спорить!
No quiero pelear.
Пожалуйста, вы можете здесь не спорить?
¿Pueden por favor no pelear aqui?
Результатов: 472, Время: 0.2855

Спорить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский