СПОРИТЬ - перевод на Немецком

streiten
спорить
ссориться
ругаться
сражаться
бороться
препираются
споры
драться
ссоры
воевать
diskutieren
обсуждать
спорить
дискуссию
widersprechen
спорить
противоречат
ослушаюсь
согласиться
не согласны
возразить
перечить
опровергли
идут вразрез
argumentative
argumentieren
утверждать
доказывают
заявляют
спорить
считают
debattieren
спорить
обсуждают
дебаты
zu zanken
спорить
wetten
ставить
ставка
спорим
пари
отыгрыша
уверена
отыграть
об заклад
streitet
спорить
ссориться
ругаться
сражаться
бороться
препираются
споры
драться
ссоры
воевать
streite
спорить
ссориться
ругаться
сражаться
бороться
препираются
споры
драться
ссоры
воевать

Примеры использования Спорить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не хочу спорить.
Ich will nicht debattieren.
Вы двое можете перестать спорить, пожалуйста?
Könnt ihr bitte aufhören, zu zanken?
А кто я такая, чтобы спорить с Эмиссаром?
Und wie könnte ich dem Abgesandten widersprechen?
Надо было спорить, надо было спорить!
Hätte wetten sollen. Hätte wetten sollen!
Не будем спорить.
Wir müssen nicht streiten.
Мы не должны спорить о политике.
Wir sollten nicht über Politik diskutieren.
Никто с этим не будет спорить.
Da wird niemand widersprechen.
о которых наши друзья в конгрессе будут спорить.
was unsere Freunde im Kongress debattieren werden.
Она любит спорить, а я- ее единственная дочь!
Sie streitet gern, und ich bin die einzige Tochter!
Не спорить с тобой, ха?
Nicht gegen dich wetten, was?
Я больше не хочу спорить.
Ich will nicht mehr streiten.
С золотым сечением трудно спорить, мисс Монтенегро.
Mit dem goldenen Schnitt lässt sich schwer diskutieren, Ms. Montenegro.
Кто я, чтобы спорить?
Warum sollte ich widersprechen?
Я не собираюсь спорить о смертном приговоре.
Ich streite nicht mit dir über die Todesstrafe.
Пожалуйста, вы можете здесь не спорить?
Bitte streitet nicht hier?
Я не хочу спорить.
Ich will nicht streiten.
С тобой совершенно невозможно спорить!
Mit dir kann man ganz und gar nicht diskutieren!
Я люблю спорить.
Ich streite sehr gern.
Мама, я не буду с тобой спорить.
Mom, ich werde nicht mit Dir streiten.
Я не хочу с тобой спорить, Клэр.
Ich will das jetzt nicht mit Ihnen diskutieren, Claire.
Результатов: 244, Время: 0.3334

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий