WIDERSPRECHEN - перевод на Русском

спорить
streiten
diskutieren
widersprechen
argumentative
argumentieren
debattieren
zu zanken
wetten
противоречат
widersprechen
im widerspruch
verstoßen
in konflikt stehen
ослушаюсь
ungehorsam bin
widersetze
widersprechen
согласиться
zustimmen
annehmen
akzeptieren
zugeben
ja sagen
widersprechen
darauf einigen
übereinstimmen
einverstanden
beipflichten
не согласны
nicht einverstanden
nicht zustimmen
widersprechen
nicht auch
anderer meinung
stimmen nicht zu
возразить
widersprechen
перечить
widersprechen
in die quere zu kommen
опровергли
идут вразрез
widersprechen
противоречите
widersprechen
противоречить
не согласен

Примеры использования Widersprechen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jetzt sollte ich widersprechen, aber dagegen kann ich nichts sagen.
В другой раз я бьı возразила, но даже я не могу не согласиться.
Einer Frau sollte man nie widersprechen.
Никогда не спорь с женщиной.
Da muss ich widersprechen.
Я не согласна.
Willst du mir widersprechen, du"Mariquita"?
Ослушался меня, пидрила( исп)?
Passt Ihnen etwas nicht, beschweren Sie sich und widersprechen.
Если вам что-то не нравится, вы жалуетесь, вы возражаете.
Dem kann ich leider nicht widersprechen.
К сожалению, я соглашаюсь.
Wer von euch möchte sich erheben und dem widersprechen?
Кто из вас желает подняться и опровергнуть это?
Ich gebe viel auf Ihr Urteil. Und Sie widersprechen mir immer.
Я ценю ваши суждения, но вы постоянно перечите мне.
Entschuldigung, aber da muss ich widersprechen.
Извиняюсь, я не согласна.
Sie sollten mir nie widersprechen.
Никогда не возражайте мне.
Dem konnte auch der Großherzog nicht widersprechen.
Великий князь на это не согласился.
Doch die Fakten widersprechen dieser Ansicht.
Однако факты это опровергают.
werden wir nicht widersprechen.
мы не будем возражать.
Ich habe dir schon tausend Mal gesagt, du sollst mir nicht vor Fremden widersprechen.
Я тебе сто раз говорила, чтобы ты не перечила мне на людях!
Niemand wird widersprechen.
Никто не будет возражать.
Hunde widersprechen dem Islam.
Собаки это не по Исламу.
Da muss ich ihr widersprechen.
Вынужден не согласиться с ней по этому поводу.
Sie können da widersprechen?
Вы можете спорить с этим?
Ich muss Ihnen widersprechen, O'Neill.
Я должен не согласиться с тобой в этой ситуации, О' Нилл.
Du kannst wie ein Erwachsener widersprechen, anstatt sie rauszuwerfen.
Ты мог не согласиться, как взрослый человек, а не выгонять их.
Результатов: 112, Время: 0.0707

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский