DONA - перевод на Русском

пончик
donut
rosquilla
buñuelo
dona
dónut
un churro
doughboy
rosca
жертвует
dona
sacrifica
предоставляет
proporciona
ofrece
presta
brinda
concede
otorga
da
facilita
suministra
aporta
пончиком
donut
rosquilla
buñuelo
dona
dónut
un churro
doughboy
rosca
пончики
donut
rosquilla
buñuelo
dona
dónut
un churro
doughboy
rosca
пончика
donut
rosquilla
buñuelo
dona
dónut
un churro
doughboy
rosca
жертвуют
sacrifican
donan
da
подари
da
dale
regala
dona

Примеры использования Dona на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No toques mi dona.
Не трогай мой пончик.
Lo imaginé como una pequeña dona, una pequeña dona rosa espolvoreada.
Она выглядела, как маленький пончик, как маленький, розовый пончик.
Se te cayó tu dona.
Ты уронил свой пончик.
Bueno, estaba comiendo… espérenlo… una dona.
Ну, я… Я ел… ждал… Пончик.
Me comí una dona.
Я ел пончик.
Cómase una dona.
Съешьте пончик.
O vende algunos óvulos o los dona, y le dan tratamiento gratis.
Вы продаете несколько яйцеклеток или жертвуете их, и они проводят вам бесплатное лечение.
La familia dona mucho a la universidad.
Семья довольно много жертвовала в пользу университета.
Como ser envuelto en tocino, sentado en una dona.
Обернутого вокруг бекона, и все это на пончике.
Qué bien. Como el azúcar pulverizada en un dona glaseada.
Что-то типа сахарной пудры на пончике с глазурью.
Nuestro policía salió por una dona.
Главный коп ушел за пончиками.
¿Saben hace cuánto que no como una dona?
Знаете, как давно я не ела пончиков?
Eso es como medio camino a una dona.
Это как на полпути к пончику.
Bueno, dona otra vez.
Чтож, сдайте еще разок.
Solo si alguien dona parte de su hígado.
Только если кто-то пожертвует часть своей печени.
Sra. Dona TURK, Embajada del Líbano en París.
Г-жа Дона ТЮРК, посольство Ливана в Париже.
Dona le dio algo y ahora Mac está incluso peor.
Донна дала ему что-то и теперь ему еще хуже.
Si pidiera una dona con jalea dirías.
Если бы я спросил о пончике с желе, то ты бы сказал.
Dona Ana Garden Ver lugares de.
Dona Ana Garden Посмотреть.
Dona Paula.
Дона Паула.
Результатов: 140, Время: 0.2413

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский