DOS DE ELLOS - перевод на Русском

двое из них
dos de ellos
2 de ellos
un par de ellos
два из них
dos de ellos
2 из них
dos de ellos
2 de ellos
двух из них
dos de ellos
две из них
dos de ellas
2 de ellas
двумя из них
dos de ellos
двоих из них
a dos de ellos

Примеры использования Dos de ellos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El comité está integrado por 8 miembros, dos de ellos, mujeres.
В состав данного комитета входят восемь членов, в том числе две женщины.
Quieres decir dos de ellos.
Вы хотели сказать двое.
Oh, Dios mío,¡hay dos de ellos!
О, Боже, их двое!
Había dos de ellos.
Их было двое.
Necesitarás dos de ellos.
Вам необходимы две штуки.
Y vosotros podéis ser dos de ellos.
И вы можете быть одними из них.
Ahora hay dos de ellos.
Их теперь двое.
Sí, dos de ellos.
Да, двое.
¿Hay dos de ellos?
Был Крис.- Их двое?
Comenzamos este juego de ajedrez entre los dos de ellos.
Начинается такая игра между ними двумя.
Y hablamos de dos de ellos.
И речь про целых два таких.
Eran dos de ellos.
Их было двое.
Vivo con mi madre y sus tres gatos, dos de ellos tienen diarrea.
Я живу с мамой и ее тремя кошками, у двух из которых диарея.
Ahora suena como que hay dos de ellos.
Ой, нет, их двое.
Habian dos de ellos.
Их было двое.
seis pertenecen a grupos minoritarios y dos de ellos ocupan cargos en el Tribunal Supremo.
6 из которых являются представителями групп меньшинств и 2 из них заседают в Верховном суде.
yo estuve ahí dos de ellos.
я был там 2 из них.
Dos de ellos fueron enviados a Lodz, en Polonia,
Двух из них направили в город Лодзь в Польше,
Desde enero hasta octubre de este año, 10 recién nacidos han muerto de tos ferina en California, dos de ellos en el Condado de San Diego.
За период с Января по Октября этого года в шлате Калифорния от коклюша умерло 10 новорожденных 2 из них из округа Сан- Диего.
Dos de ellos son obligatorios para todas durante sus cuatro primeras semanas de encarcelamiento: Impacto sobre las víctimas y Pensamiento conceptual.
Две из них являются обязательными для всех заключенных в течение первых четырех недель их пребывания в тюрьме- программа" Потрясения, испытываемые жертвами преступлений" и программа" Познавательное мышление".
Результатов: 360, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский